
Di seguito il testo della canzone Бомбіні , artista - ТНМК con traduzione
Testo originale con traduzione
ТНМК
Літо.
Бомбіні, мов косарі жита, чекають, коли усі з'їдуть на дачі.
Невдача, якщо йде дощ, бо тоді на дачі мало хто їде.
Бомбіні по вікнах.
П’ятниця.
Вечір.
Тож, піде дощ, чи не піде дощ?
Мабуть, не піде, бо родини сбирають вже граблі, як шаблі гострі.
А-а!
Граблі мамо миє а тато чихає вуса, чихає вуса.
На дворі - туса.
У туси — спокуса.
На те вона і туса.
Нагострює вуха.
Ой, йдуть, спокуха!
Браво-бравісімо, підуть родини лісом, насбирають гарні трави, наготують страви
Услід їм руками махаємо, як хворі, все, дочекались моменту морі.
Тато!
Ні, скоріше маман заховала по нішпорках сала замало.
Знайдено швидко!
За хвилинку бомбіні-сусідка вже несе огірочки.
Близнята-лапочкі-дочкі притаранили чачі, шурін приніс «Боні-єму»,
Поки родина на дачі ми влаштовуєм диску під чачу.
Сусіди-бомбіні принесли бобіни, «Ча-ча-ча» — на бобінах, а чача — по чарках
Але на жах щось гульбас йде занадто, діти завзяті вчинили шмон в хаті
Ти ба: як наркомани на городі танцюють сім слоненят на комоді
Ла іс ла боніта, трінітрона розбито!
О-го-го!
І не соромно?
Ноу!
Лапочкі-дочкі - опа, канкан,
Посбивали з вікон усі квіточки, шурін ковтнув ще стакан та на підлогу впав.
Ого-го-го: грім, а за вікном — блискавки.
Висновки робимо чітко.
Атас!
Атас!
Зараз батьки накриють нас!
Мій маман, побачивши перший стакан впала ще на
порозі.
Дригала дриглями лапами лапала.
Тато казав: ти, ск*тина та впав на маман,
Із рота пішла піна.
Били, як треба.
З-за тебе, казали, країна так і живе.
Бо вам лише б диско, що з заходу вам надсилають навмисно.
Ховали-ховали-ховали-ховали сало.
Бомбіні-бомбіні-бомбіні хавали мало.
Пили-вили та на килимах човгались низько.
Мукало-тюкало-стукало-грукало диско.
Дриглями дригляли лапами лапали мами.
Коїлись-коїлись-коїлись жорстокі драми.
Татусі-бабусі-дідусі гострили вуса.
Тікала-тікала-тікала-тікала туса.
Estate.
Bombini, come le falciatrici da segale, aspettano che tutti partano per il paese.
Sfortuna se piove, perché poi poche persone vanno in campagna.
Bombe alle finestre.
Venerdì.
Serata.
Quindi pioverà o no?
A quanto pare, non funzionerà, perché le famiglie stanno già raccogliendo rastrelli come spade affilate.
Ah!
La mamma lava il rastrello e papà starnutisce i baffi, starnutisce i baffi.
Nel cortile - tusa.
In tusi - tentazione.
Ecco perché esce.
Affila le orecchie.
Oh, forza, tentazione!
Bravo-bravisimo, le famiglie andranno nel bosco, raccoglieranno erbe buone, prepareranno i pasti
Seguendoli, agitiamo le mani come malati, tutti in attesa del momento del mare.
Papà!
No, piuttosto mia madre nascondeva un po' di grasso sugli speroni.
Trovato velocemente!
Tra un minuto il vicino bomba sta già trasportando cetrioli.
Le gemelle-zampe-figlie speronarono Chachi, il cognato portò "Bonnie-him",
Mentre la famiglia è alla dacia, stiamo organizzando un giro sotto la chacha.
Le bombe dei vicini hanno portato rulli, "Cha-cha-cha" - sui rulli e chacha - sui bicchieri
Ma con orrore di qualcosa che gulbas va troppo, i bambini hanno zelantemente combinato un pasticcio in casa
Sai: come i tossicodipendenti in giardino che ballano sette elefanti sul comò
La is la bonita, il trinitron è rotto!
Oh-go-go!
E non vergogna?
Sapere!
Figlie delle zampe - opa, cancan,
Tutti i fiori sono stati buttati fuori dalle finestre, il cognato ha ingoiato un altro bicchiere ed è caduto a terra.
Wow: tuoni e fulmini fuori dalla finestra.
Traiamo conclusioni chiare.
Ata!
Ata!
Ora i nostri genitori ci copriranno!
Mia madre, vedendo il primo bicchiere ricadere
soglia.
Tremava con le zampe tremanti.
Papà ha detto: tu, figlio di puttana, ti sei innamorato di mamma,
La schiuma gli usciva dalla bocca.
Erano come dovrebbero essere.
Grazie a te, dicevano, il paese vive.
Perché ti serve solo una discoteca che ti viene mandata apposta dall'ovest.
Hanno nascosto-nascosto-nascosto-nascosto grasso.
Bombe-Bombe-Bombe nascondevano poco.
Bevevano, ululavano e si trascinavano bassi sui tappeti.
Discoteca Mukolo-tyukalo-bussato-bussato.
La mamma tremava con le zampe tremanti.
Ci sono stati dei drammi, dei drammi.
Papà e nonni si sono affilati i baffi.
Tika-tika-tika-tika tusa.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi