Je Suis Pas Vraiment Jaloux - Tom Frager, Ben Mazué
С переводом

Je Suis Pas Vraiment Jaloux - Tom Frager, Ben Mazué

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:35

Di seguito il testo della canzone Je Suis Pas Vraiment Jaloux , artista - Tom Frager, Ben Mazué con traduzione

Testo " Je Suis Pas Vraiment Jaloux "

Testo originale con traduzione

Je Suis Pas Vraiment Jaloux

Tom Frager, Ben Mazué

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Je Suis Pas Vraiment Jaloux:

J’suis pas vraiment jaloux, non mais

Il a la vie plus facile que moi

J’suis pas vraiment jaloux, non mais

(Lui il a tout) et moi j’ai quoi?

J’ai, non, j’ai pas vraiment pensé à tout ça

Moi j’avais mordu a l’hameçon

On m’avait dit tu va voir, la rate pas celle-là

C’est la meilleure des saisons

L'été c’est comme une douceur permanente et

Le soleil pour combustion

Chauffera tes envies naissantes

Et propulsera ta vie c’est bon

Alors me voilà le cul posé dans le sable en juillet

Le torse plus blanc qu’une écorce dans la chair de coco

Corps dodu d’ado habitué

Aux gros manteaux et à la ville bitumée

Alors que lui je le vois sortir de l’eau

Son air ravi…

La peau tirée par le sel, brunie par le soleil

Les cheuveux blond caramel

Toujours décolorés en somme

Au bout toujours jaune

Pour dire c’est la mer qui m’a fait

Pas les chromosomes !

Lui il claque un sourire

Y a déjà six filles dans son lit

Entre Hossegor, la Gwada, Maurice et puis Bali

Il m’a même pas calculé

Et toutes mes copines sont scotchées

Les yeux collés au V. de son ventre et de son dos

Pendant que je passe une fois de plus

De la crème sur ma peau

J’suis pas vraiment jaloux

Il a la vie plus facile que moi

J’suis pas vraiment jaloux

Lui il a tout, et moi j’ai quoi?

C’est l’hiver et le froid vient toquer à mes pompes

Je subis

On peut rien faire contre ça

Dire que j’ai attendu vingt ans

Pour connaître ce climat

C’est l’hiver et ma case vit au rythme du vent

J’aurais juré qu’il n’y a pas si longtemps

Remplie à craquer tout l'été elle rassemblait

Au son de la musique et maintenant

Tout seul dans le brouillard des idées

J'écoute le son, les cils baissés sur mon crayon

Les premiers mots qui me viennent, c’est…

Sometimes Love can bring you down

But I’ll be lovin' you so much…

Alors que lui

Je le vois sortir ses mots

Son air ravi…

Il raconte les histoires

De ses amours perdus

Le temps d’un soir

Dans un Paris suspendu

Il déroute et dévie

Et moi je l'écoute et je l’envie

Je laisse mes cahiers sur le lit

J’irai écrire cette aprés-midi

Je laisse mes cahiers sur le lit

Tant pis…

J’suis pas vraiment jaloux

Il a la vie plus facile que moi

J’suis pas vraiment jaloux

Lui il a tout, et moi j’ai quoi?

Перевод песни

Non sono davvero geloso

Non sono davvero geloso, no ma

Lui è più facile di me

Non sono davvero geloso, no ma

(Lui ha tutto) e io cosa?

Io, no, non ci ho pensato davvero

Avevo morso l'esca

Mi è stato detto che vedrai, non perderti questo

È la migliore delle stagioni

L'estate è come una morbidezza permanente e

Il sole per la combustione

Riscalderà i tuoi desideri nascenti

E dare una spinta alla tua vita è bello

Quindi eccomi qui con il culo sdraiato sulla sabbia a luglio

Petto più bianco della corteccia nella polpa di cocco

Adolescente regolare corpo grassoccio

Ai grandi cappotti e alla città d'asfalto

Mentre lo vedo uscire dall'acqua

Il suo sguardo felice...

Pelle strappata dal sale, rosolata dal sole

capelli biondo caramello

Sempre scolorito insomma

Alla fine sempre giallo

Dire che è stato il mare a farmi

Non i cromosomi!

Fa un sorriso

Ci sono già sei ragazze nel suo letto

Tra Hossegor, Gwada, Mauritius e poi Bali

Non mi ha nemmeno calcolato

E tutte le mie amiche sono incollate

Occhi incollati alla V. del suo ventre e della sua schiena

Mentre passo ancora una volta

Crema sulla mia pelle

Non sono davvero geloso

Lui è più facile di me

Non sono davvero geloso

Lui ha tutto e io cosa?

È inverno e il freddo bussa alle mie scarpe

ho sofferto

Non posso farci niente

Per dire che ho aspettato vent'anni

Per conoscere questo clima

È inverno e la mia capanna vive al ritmo del vento

Avrei giurato che non era passato molto tempo

Piena fino a scoppiare per tutta l'estate si raccolse

A suon di musica e ora

Tutto solo nella nebbia delle idee

Ascolto il suono, le ciglia abbassate sulla mia matita

Le prime parole che mi vengono in mente sono...

A volte l'amore può abbatterti

Ma ti amerò così tanto...

Mentre lui

Lo vedo tirare fuori le sue parole

Il suo sguardo felice...

Racconta le storie

Dei suoi amori perduti

Una notte

In una Parigi sospesa

Confonde e devia

E lo ascolto e lo invidio

Lascio i miei quaderni sul letto

Scriverò questo pomeriggio

Lascio i miei quaderni sul letto

Peccato…

Non sono davvero geloso

Lui è più facile di me

Non sono davvero geloso

Lui ha tutto e io cosa?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi