
Di seguito il testo della canzone Patrick Russell , artista - Tom Russell con traduzione
Testo originale con traduzione
Tom Russell
My name is Patrick Russell, I’ve led a Christian life
I sit here in New Hampton, the year is 1910
Looking back from Iowa towards Mother Ireland.
I was born in Templemore in 1825
Recalled a happy boyhood until my mother died
Starvation crept across the land, America’s our dream
Six cruel weeks on stormy seas aboard the ship Tyrene.
American primitive man, in an American primitive land
I washed my face in a frying pan, American primitive man.
At last we docked in old Quebec, the English offered farm and ground
But we’d lived too long under English rule, to United States we’re bound
By train and then by cattle boat, aw the filth down in that hold
We landed in Milwalkee, trekked 200 miles or more
A sack of new potatoes was carried by each man
Four spades for cultivation we’d brought from Ireland
We worked at splitting railroad ties, bought one old milking cow
A quarter section uncleared land, two oxen and a plough
At night we heard the wolves howl on our newly purchased farm
And starving lads from the civil war took shelter in our barn.
The Larsens and the Cooneys, the Russells the Molloys
We tilled the soil of Iowa and grew a spate of girls and boys.
American primitive man, in an American primitive land
A whiskey still in an oatmeal can, American primitive man
I’m an American primitive man.
Mi chiamo Patrick Russell, ho condotto una vita cristiana
Mi siedo qui a New Hampton, l'anno è il 1910
Guardando indietro dall'Iowa verso Madre Irlanda.
Sono nato a Templemore nel 1825
Ha ricordato un'infanzia felice fino alla morte di mia madre
La fame si è insinuata attraverso la terra, l'America è il nostro sogno
Sei settimane crudeli in mari tempestosi a bordo della nave Tyrene.
Uomo primitivo americano, in una terra primitiva americana
Mi sono lavato la faccia in una padella, uomo primitivo americano.
Alla fine siamo attraccati nella vecchia Quebec, gli inglesi hanno offerto fattoria e terra
Ma abbiamo vissuto troppo a lungo sotto il dominio inglese, negli Stati Uniti siamo legati
In treno e poi in barca bestiame, aw la sporcizia giù in quella stiva
Siamo atterrati a Milwalkee, camminato per 200 miglia o più
Ciascun uomo portava un sacco di patate novelle
Quattro picche per la coltivazione che avevamo portato dall'Irlanda
Abbiamo lavorato a dividere i collegamenti ferroviari, acquistato una vecchia mucca da latte
Un quarto di terreno non bonificato, due buoi e un aratro
Di notte abbiamo sentito i lupi ululare nella nostra fattoria appena acquistata
E i ragazzi affamati della guerra civile si rifugiarono nel nostro fienile.
I Larsen e i Cooney, i Russell i Molloy
Abbiamo coltivato il suolo dell'Iowa e abbiamo coltivato un'ondata di ragazze e ragazzi.
Uomo primitivo americano, in una terra primitiva americana
Un whisky ancora in una lattina di avena, uomo primitivo americano
Sono un uomo primitivo americano.
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2011
Tom Russell • 2005
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2009
Tom Russell • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi