Позиция один - Троя
С переводом

Позиция один - Троя

Альбом
Воздушные замки
Год
2009
Язык
`russo`
Длительность
218880

Di seguito il testo della canzone Позиция один , artista - Троя con traduzione

Testo " Позиция один "

Testo originale con traduzione

Позиция один

Троя

Оригинальный текст

Рычанием зверя за спиной

Мотор взрывает серость дня

Весь мир следит лишь за тобой,

В движении жизнь и смерть твоя

Ты мчишься, позабыв про страх,

Не замечая бледных лиц

Тот, кто второй — тот проиграл,

Цель жизни — только главный приз!

Всё, что ты видишь — хвост врага

Всё, что ты слышишь — скрежет шин

Всё, что ты знаешь — дорога

Одна победа, ведь в груди пожар —

Позиция один

Дождь из шампанского или удар,

Момент триумфа или смерть среди руин!

Прямая, новый поворот,

Переключение скоростей,

Рывок за грань — болид идёт,

Хоть на мгновенье, но быстрей!

Ты так привык делить весь мир

На бунтарей и слабаков

Нельзя иначе, чёрт, возьми,

Газ в пол — летим без тормозов!

Соло: Подгорный

Соло: Будник

На перекрёстке — ржавый ком

Из развороченных машин

Тут чей- то крик, там чей- то стон,

Скрывает солнце чёрный дым,

Горит разбитый бензовоз,

Но, разлетаясь на куски,

Последний факт впитает мозг:

Ты взял последний свой гран- при!

Всё, что ты видишь — темнота

Всё, что ты слышишь — вой сирен

Так близко финиша черта —

Ну вот и всё, конец игре!

Позиция один

Дождь из шампанского или удар,

Момент триумфа или смерть среди руин!

Перевод песни

Il ringhio della bestia dietro

Il motore fa esplodere il grigiore della giornata

Il mondo intero sta guardando solo te

In movimento, la tua vita e la tua morte

Ti precipiti, dimenticando la paura,

Senza notare facce pallide

Quello che è secondo - ha perso,

Lo scopo della vita è solo il premio principale!

Tutto quello che vedi è la coda del nemico

Tutto quello che senti sono le gomme che stridono

Tutto quello che sai è la strada

Una vittoria, perché c'è un fuoco nel petto -

Posizione uno

Pioggia o soffio di champagne

Un momento di trionfo o di morte tra le rovine!

Dritto, nuova svolta

cambio di velocità,

Scatto oltre il limite - l'auto va,

Almeno per un momento, ma affrettati!

Sei così abituato a condividere il mondo intero

Su ribelli e deboli

Non può essere altrimenti, maledizione,

Gas al suolo: voliamo senza freni!

Assolo: Podgorny

Assolo: Budnik

All'incrocio - un grumo arrugginito

Dalle auto distrutte

Ecco il grido di qualcuno, c'è il gemito di qualcuno,

Il fumo nero nasconde il sole

Un camion di carburante distrutto è in fiamme,

Ma, andando in frantumi,

L'ultimo fatto assorbirà il cervello:

Hai vinto il tuo ultimo Gran Premio!

Tutto quello che vedi è l'oscurità

Tutto quello che senti è l'ululato delle sirene

Così vicino al traguardo -

Bene, questo è tutto, la fine del gioco!

Posizione uno

Pioggia o soffio di champagne

Un momento di trionfo o di morte tra le rovine!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi