Si la vie m'a mis là - Tryo
С переводом

Si la vie m'a mis là - Tryo

Альбом
Grain de sable
Год
2003
Язык
`francese`
Длительность
336230

Di seguito il testo della canzone Si la vie m'a mis là , artista - Tryo con traduzione

Testo " Si la vie m'a mis là "

Testo originale con traduzione

Si la vie m'a mis là

Tryo

Оригинальный текст

Samuel et Jonas ont quitté le pays

Fatima et Mahmid ont sacrifié leur vie

Parce qu’ils ont voulu s’en remettre à demain

Dessiner l’avenir, le brandir de leurs mains

Continuer la mémoire héritée des ancêtres

Pour qu’on ne voit jamais sa terre disparaître

Cette terre poussière fortune du manants

La monnaie des colons, la fierté de l’Orient

Si la vie m’a mis là c’est qu’elle doit avoir ma peau

Cette terre désert qui baigna dans le sang

Lorsque les Blancs entrèrent au gré des quatres vents

Cette terre défendue maintes et maintes fois reprises

Que nos pères ont tenu quand le monde lâchait prise

Quand les jets de nos pierres face aux canons des chars

Étaient murs de poussière nous privant de victoire

Un peuple délogé isolé de son sol

Que voudra rattraper l’histoire en son envol

Ici la vie, la mort ont le même visage

Et l’avenir se dessine entre ruine et carnage

Que les pages du Coran explosent de lumière

Je vous implore Allah, ils ont volé ma terre

Je vous envoie l’espoir inondé de louanges

Je vois en vous démons, je vous sais être un ange

Nourri par les prophètes les plus impitoyables

Qui gravent sur nos cœurs les cendres du diable

Moi qui n’ait que ma vie à offrir en cadeau

Je ferai de mon âme le plus grand des oiseaux

Poussé par le soleil, libérant l’horizon

J’userais de ma vie comme un de leurs canons

Complaintes de nos femmes, espoirs d’enfants martyrs

Qui jettent dans les flammes des lambeaux d’avenir

Blessure trop profonde pour être pansée

Comme un appel au monde ou à la liberté

Regarde de sa main ce que l’enfant dessine

Le monde de demain avec la Palestine

Перевод песни

Samuel e Jonah hanno lasciato il paese

Fatima e Mahmid hanno sacrificato le loro vite

Perché volevano lasciarlo a domani

Disegna il futuro, tienilo con le mani

Continua la memoria ereditata dagli antenati

In modo da non vedere mai la nostra terra scomparire

Questa terra polvere fortuna dei contadini

Moneta dei coloni, orgoglio dell'Oriente

Se la vita mi ha messo lì, deve avere la mia pelle

Questa terra desertica bagnata di sangue

Quando i bianchi entrarono con i quattro venti

Questa terra proibita più e più volte

Che i nostri padri hanno tenuto quando il mondo ha lasciato andare

Quando il lancio delle nostre pietre contro i cannoni dei carri armati

Erano muri di polvere a derubarci della vittoria

Un popolo sloggiato isolato dal proprio suolo

Cosa vorrà recuperare la storia nel suo volo

Qui la vita, la morte hanno la stessa faccia

E il futuro è disegnato tra rovina e carneficina

Possano le pagine del Corano esplodere di luce

Ti imploro Allah, hanno rubato la mia terra

Ti mando una speranza inondata di lodi

Vedo in te dei demoni, so che sei un angelo

Alimentato dai profeti più spietati

Che incidono nei nostri cuori le ceneri del diavolo

Io che ho solo la mia vita da offrire in dono

Farò della mia anima il più grande degli uccelli

Spinto dal sole, liberando l'orizzonte

Userei la mia vita come una delle loro pistole

Lamentele delle nostre donne, speranze di bambini martiri

Che gettano brandelli di futuro nelle fiamme

Ferita troppo profonda per guarire

Come una chiamata al mondo o alla libertà

Guarda con la mano cosa disegna il bambino

Il mondo di domani con la Palestina

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi