Ромео и Джульетта - Ундервуд
С переводом

Ромео и Джульетта - Ундервуд

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:38

Di seguito il testo della canzone Ромео и Джульетта , artista - Ундервуд con traduzione

Testo " Ромео и Джульетта "

Testo originale con traduzione

Ромео и Джульетта

Ундервуд

Оригинальный текст

Жили бы мы долго

Умерли бы мы в один день

Жили бы мы долго

Наша любовь бы ходила за нами как тень

Этот день пришёл бы через день

Спали бы мы долго

Ожили бы мы в одну ночь

Спали бы мы долго,

Но золотой колокольчик решил нам помочь

Мы как принц с принцессою точь-в-точь

В городе Зеро выпал белый снег и ещё белей белые вороны

Городом Зеро что ни назови — всё ему одно, всё ему Верона

В городе Зеро детям главарей горе от ума и любовь до гроба

В городе Зеро времени в обрез.

С криком петуха мы исчезнем оба.

Пели бы мы сколько

Грело бы нас пламя свечи

Мы же с тобой только

Смотрим на небо и не называем причин

Поцелуй последний так горчит

Перевод песни

Vivremmo a lungo

Moriremmo in un giorno

Vivremmo a lungo

Il nostro amore ci seguirebbe come un'ombra

Questo giorno sarebbe arrivato in un giorno

Dormiremmo a lungo

Torneremmo vivi in ​​una notte

Dormiremmo a lungo

Ma la campana d'oro ha deciso di aiutarci

Siamo come un principe con una principessa esattamente lo stesso

Nella città di Zero cadeva neve bianca e corvi bianchi ancora più bianchi

Comunque tu chiami la città di Zero, per lui tutto è uguale, per lui tutto è Verona.

Nella città di Zero, i figli dei capi del lutto dalla mente e amore alla tomba

Il tempo stringe nella città di Zero.

Con il canto di un gallo, scompariremo entrambi.

Quanto canteremmo

La fiamma di una candela ci scalderebbe

Siamo solo con te

Guardiamo il cielo e non diamo ragioni

L'ultimo bacio è così amaro

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi