Di seguito il testo della canzone Ты – мой лучший друг , artista - Вадим Байков con traduzione
Testo originale con traduzione
Вадим Байков
Порою жизнь играет с нами шутки злые,
И все, что есть у нас, теряется за час.
Друзья вчерашние — сегодня вдруг чужие.
Я, как и все, терял друзей своих не раз.
И пусть сейчас, как дальше сложится, не знаю.
Не мало есть в судьбе и радостных минут.
Есть где-то дом, где любят нас и понимают,
И каждой встречи днем и ночью ждут.
Припев:
Ты — мой лучший друг, ты — мой лучший друг.
И наполнил мир счастьем все вокруг.
Ты меня поймешь, ты меня простишь,
Мой родной, мой ласковый отец.
2-ой куплет:
Т. Б. Друзья хорошие встречаются нечасто,
И оттого мы нашей дружбой дорожим.
Ты — папа мой, и между нами, это ясно,
Не может быть ни недоверия, ни лжи.
Друг другу скажем мы все просто, без обмана,
Все объясняет иногда пожатье рук.
Ты — лучик солнца в темноте, моя отрада,
Мой самый верный, мой надежный друг.
A volte la vita fa scherzi malvagi con noi,
E tutto ciò che abbiamo è perso in un'ora.
Gli amici di ieri sono improvvisamente estranei oggi.
Io, come tutti gli altri, ho perso i miei amici più di una volta.
E anche adesso, come andrà a finire, non lo so.
Ci sono molti momenti felici nel destino.
C'è da qualche parte una casa dove ci amano e ci capiscono,
E aspettano ogni incontro giorno e notte.
Coro:
Sei il mio migliore amico, sei il mio migliore amico.
E ha riempito il mondo di felicità tutt'intorno.
Mi capirai, mi perdonerai,
Mio caro, mio affettuoso padre.
2° versetto:
TB I buoni amici sono rari
Ed è per questo che apprezziamo la nostra amicizia.
Sei mio padre e tra noi è chiaro
Non ci possono essere né sfiducia né bugie.
Ci diremo semplicemente, senza inganno,
Spiega tutto a volte stringere la mano.
Sei un raggio di sole nell'oscurità, gioia mia,
Il mio più fedele, il mio amico fidato.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi