Сок березы - Вадим Кузема
С переводом

Сок березы - Вадим Кузема

  • Lingua: russo
  • Durata: 4:21

Di seguito il testo della canzone Сок березы , artista - Вадим Кузема con traduzione

Testo " Сок березы "

Testo originale con traduzione

Сок березы

Вадим Кузема

Оригинальный текст

В том что случилось никто не виноват,

И ты ведь замужем давно и я женат.

Ты молода — кровь с молоком, у старых плеч.

Но стала белая берёза местом встреч.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Я много старше понимал что мы творим,

Что с каждым разом ближе к пропасти стоим.

Ты потеряла вский стыд меня любя,

А я до ужаса боялся за тебя.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Любовь глотками ты пила почти в захлёб,

Всё разорвать решил, пока не вышел срок.

Не приходил к берёзе больше чем три дня,

И рядом с ней, лежащей я нашёл тебя.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Не чуя тяжести тебя нёс на руках,

Куда-то де\\лся изнутри животный страх.

С трудом глотая слёзы глянула в глаза,

«Не жми так резко, я прошу, на тороза!»

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Перевод песни

Nessuno è da biasimare per quello che è successo

E tu sei sposato da molto tempo e io sono sposato.

Sei giovane - sangue e latte, alle vecchie spalle.

Ma la betulla bianca è diventata un luogo di incontro.

E mi sono messo la museruola, mi sono messo la museruola,

Ti ho incatenato alla mia anima e al mio cuore.

Mi sono asciugato fino al dolore, mi sono preso cura di te,

E siamo stati spudoratamente inebriati dalla linfa di betulla.

Ho capito molto più vecchio cosa stavamo facendo,

Che ogni volta siamo più vicini all'abisso.

Hai perso la vergogna nell'amarmi,

E avevo una paura terribile per te.

E mi sono messo la museruola, mi sono messo la museruola,

Ti ho incatenato alla mia anima e al mio cuore.

Mi sono asciugato fino al dolore, mi sono preso cura di te,

E siamo stati spudoratamente inebriati dalla linfa di betulla.

Hai bevuto l'amore a sorsi quasi in una morsa,

Ho deciso di rompere tutto prima della scadenza.

Non sono venuto alla betulla per più di tre giorni,

E accanto a lei, mentendo, ti ho trovato.

E mi sono messo la museruola, mi sono messo la museruola,

Ti ho incatenato alla mia anima e al mio cuore.

Mi sono asciugato fino al dolore, mi sono preso cura di te,

E siamo stati spudoratamente inebriati dalla linfa di betulla.

Ti ho portato tra le mie braccia senza sentire il peso,

Da qualche parte de\\lysya dall'interno della paura animale.

Deglutendo a fatica le lacrime, la guardò negli occhi,

"Non premere così forte, ti prego, alla toroza!"

E mi sono messo la museruola, mi sono messo la museruola,

Ti ho incatenato alla mia anima e al mio cuore.

Mi sono asciugato fino al dolore, mi sono preso cura di te,

E siamo stati spudoratamente inebriati dalla linfa di betulla.

E mi sono messo la museruola, mi sono messo la museruola,

Ti ho incatenato alla mia anima e al mio cuore.

Mi sono asciugato fino al dolore, mi sono preso cura di te,

E siamo stati spudoratamente inebriati dalla linfa di betulla.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi