
Di seguito il testo della canzone Грёзы , artista - Варвара con traduzione
Testo originale con traduzione
Варвара
Звёзды по небу разбросаны
Это мои слёзы в глубинах души
Ветры с дождями и грезами
Это мои мысли в безмолвной тиши
Горы снегами укрытые
Это мои слёзы о вечной любви
Тайны морями покрытые
Это бесконечные чувства мои
Белой птицей я прилечу к тебе
Даже на край земли
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Утро туманом согретое
Это моё тело в объятьях твоих
Песня зимы недопетая
Это голос мой, это чувства мои
Белой птицей я прилечу к тебе
Даже на край земли
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Белой птицей я прилечу к тебе
Даже на край земли
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
В лабиринте долгих дней и ночей
Ой, нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Нари-на-нари-на-нари-на-ри-не
Я иду к тебе дорогой своей
Le stelle sono sparse nel cielo
Queste sono le mie lacrime nel profondo della mia anima
Venti con piogge e sogni
Questi sono i miei pensieri in silenzio silenzioso
Montagne coperte di neve
Queste sono le mie lacrime di amore eterno
Segreti coperti dai mari
Questi sono i miei infiniti sentimenti
Come un uccello bianco volerò da te
Anche fino ai confini della terra
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nel labirinto di lunghi giorni e notti
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Sto andando da te mia cara
Mattina riscaldata dalla nebbia
Questo è il mio corpo tra le tue braccia
La canzone non cantata dell'inverno
Questa è la mia voce, questi sono i miei sentimenti.
Come un uccello bianco volerò da te
Anche fino ai confini della terra
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nel labirinto di lunghi giorni e notti
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Sto andando da te mia cara
Come un uccello bianco volerò da te
Anche fino ai confini della terra
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nel labirinto di lunghi giorni e notti
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Sto andando da te mia cara
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nel labirinto di lunghi giorni e notti
Oh, nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Nari-na-nari-na-nari-na-ri-ne
Sto andando da te mia cara
Варвара • 2004
Варвара • 2004
Варвара • 2012
Варвара • 2002
Варвара • 2019
Варвара • 2020
Варвара • 2012
Варвара • 2004
Варвара • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi