Пока, медвед! - Вася Обломов, Ксения Собчак, Леонид Парфёнов
С переводом

Пока, медвед! - Вася Обломов, Ксения Собчак, Леонид Парфёнов

  • Альбом: The Best

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:25

Di seguito il testo della canzone Пока, медвед! , artista - Вася Обломов, Ксения Собчак, Леонид Парфёнов con traduzione

Testo " Пока, медвед! "

Testo originale con traduzione

Пока, медвед!

Вася Обломов, Ксения Собчак, Леонид Парфёнов

Оригинальный текст

Е-е, здесь Вася Обломов, Ксения Собчак и Леонид Парфёнов

И российский народ, весь, все до единого здесь

Дмитрий Анатольевич, нам вас жалко

За олигарха вступилась Пугачёва Алка,

А ваших сторонников след простыл

Вот российский народ про вас и забыл

Все обсуждают премьер-министра

Уйдёт он медленно или быстро?

Народ на митингах топчет снег,

А вас как будто бы больше нет

Вот выступили бы на Поклонной горе

Или на Сахарова в декабре

Сказали бы своё слово публично,

А премьер-министру можно и лично

О том, что думает наш президент

За вас же голосовал огромный процент

Как победить коварный Госдеп?

Страна в смятении, а вас всё нет

Мы писали вам в Твиттер, но вы молчали

В Фэйсбуке писали — вы не отвечали

Дмитрий Анатольевич, дайте ответ

Есть Оранжевая Угроза или нет?

Стоит бояться отката назад

Системного кризиса, попадания в ад Взрывов домов, коварных чеченцев

Доку Умарова, нападения немцев?

Как нам понять без вашего слова

Нужен нам Вова или не Вова?

Неужто Путин нас всех спасёт?

Сказали бы честно, что вас не ебёт

Что тихо стояли вы у руля

И нами не правили даже и дня

Мы всё про вас знаем и видим насквозь

Что были мы вместе, что будем мы врозь

Никто и не думал вас оскорблять

Но, Дмитрий Анатольевич, даже блядь

Сейчас печётся о судьбах страны

Выборы были, и они странны

Даже стрелки часов не повернуты вспять

Путин вернётся, повернёт опять

Хоть раз бы сказали нам всем от души

Поговори же с нами, не в Твиттер пиши

Полиция осталась ментами по сути,

А в ваших речах, помимо мути

Нет ни слова на злобу дня

Дмитрий Анатольевич, так нельзя

Потом напишут, мол, был молодцом

Президент России с человеческим лицом

Сидел четыре года, решений не принимал

Освободил кресло, в Сколково преподавал

Успел вроде как предложить реформы,

Но кроме дебильной полицейской формы

Ничего после оставить не смог

Оно и понятно — всего один срок

Спасибо, что не спамил, спасибо

Спасибо, что не бот, спасибо

И подпись: «С уважением, российский народ»

Перевод песни

Sì, sono qui Vasya Oblomov, Ksenia Sobchak e Leonid Parfenov

E il popolo russo, tutto, ognuno è qui

Dmitry Anatolyevich, ci dispiace per te

Pugacheva Alka ha difeso l'oligarca,

E i tuoi sostenitori sono spariti

Il popolo russo si è dimenticato di te

Tutti parlano del primo ministro

Se ne andrà lentamente o velocemente?

La gente alle manifestazioni calpesta la neve,

E come se non ci fossi più

Si sarebbe esibito a Poklonnaya Hill

O su Sacharov a dicembre

Direbbero la loro parola pubblicamente

E il Primo Ministro può personalmente

Di quello che pensa il nostro presidente

Una percentuale enorme ha votato per te

Come sconfiggere l'insidioso Dipartimento di Stato?

Il paese è in subbuglio, ma tu te ne sei ancora andato

Ti abbiamo scritto su Twitter, ma sei stato in silenzio

Hanno scritto su Facebook - non hai risposto

Dmitry Anatolyevich, dai una risposta

Esiste una minaccia arancione o no?

Dovrebbe aver paura di un rollback

Crisi sistemica, caduta all'inferno Esplosioni di case, ceceni insidiosi

Doku Umarov, attacchi tedeschi?

Come possiamo capire senza la tua parola

Abbiamo bisogno di Vova o non di Vova?

Putin ci salverà davvero tutti?

Direbbero onestamente che non ti fottono

Che stavi in ​​silenzio al timone

E non siamo stati governati nemmeno per un giorno

Sappiamo tutto di te e vediamo fino in fondo

Cosa eravamo insieme, cosa saremo separati

Nessuno ha pensato di offenderti

Ma, Dmitry Anatolyevich, anche un accidenti

Ora ha a cuore il destino del Paese

Ci sono state le elezioni, e sono strane

Anche le lancette dell'orologio non sono tornate indietro

Putin tornerà, si girerà di nuovo

Almeno una volta ci racconterebbero tutto dal cuore

Parla con noi, non scrivere su Twitter

La polizia è rimasta essenzialmente poliziotti,

E nei tuoi discorsi, oltre alla torbidità

Non c'è una parola sull'argomento del giorno

Dmitry Anatolyevich, è impossibile

Poi scriveranno, dicono, è stato ben fatto

Presidente della Russia dal volto umano

Mi sono seduto per quattro anni, non ho preso decisioni

Ho lasciato la cattedra, ho insegnato a Skolkovo

Riuscito a proporre riforme,

Ma a parte l'idiota uniforme della polizia

Non potevo lasciare niente dopo

È comprensibile - solo un termine

Grazie per non aver spammato, grazie

Grazie per non essere un bot, grazie

E la firma: "Con rispetto, il popolo russo"

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi