Noc mówi dobranoc - Verba
С переводом

Noc mówi dobranoc - Verba

  • Альбом: 8 Marca

  • Год: 2004
  • Язык: Polacco
  • Длительность: 3:23

Di seguito il testo della canzone Noc mówi dobranoc , artista - Verba con traduzione

Testo " Noc mówi dobranoc "

Testo originale con traduzione

Noc mówi dobranoc

Verba

Оригинальный текст

BARTAS:

Coś było nie tak, on nie chciał wytłumaczyć powodów,

Skupiony w ciszy składał rzeczy w swym pokoju

Milczenie łamie serca w takich chwilach zawsze

Ona chciała spytać, ale bała się usłyszeć prawdę

On był spokojny, jak nigdy jej nie zauważał

Łza spływała po policzku, a on się odwracał

Najlepszy facet dla niej teraz był skończonym draniem

Pewnie kogoś ma i zaplanował już rozstanie…

Jednak on cierpiał, nigdy nie chciał wyjeżdżać

A jednak Bóg tego chciał akurat nie rozdawał szczęścia

W końcu powiedział, musisz mnie zrozumieć

Wyjeżdżam jutro rano i nie wiem kiedy wrócę

Przed nimi jedna noc, ostatnich kilka godzin

Kiedy odchodzi ten ktoś czujesz że miłość zawodzi

A jednak robisz wszystko żeby być najdłużej przy nim

Odłożyć pożegnanie z nadzieją, że zostanie…

REF:

Są zmęczeni, zagubieni, nieprzytomni

W miłości, która teraz tak boli…

W jednym uczuciu podzielonym na dwie drogi

Ona mówi kocham słysząc gorzkie zapomnij…

Gdzieś odchodzi ten najbliższy

Razem układali to, co teraz muszą zniszczyć

Ostatnie wspólne chwile

Spróbują dziś nie zasnąć

Chociaż noc mówi dobranoc…

BARTAS:

Ona nie chciała wstać wiedząc, że nie ma go przy niej

Odjechał nic nie mówiąc nie całując jej w policzek

Ona sama w swoich czterech ścianach w ciszy głuchej

Myśląc o tym jak jej mówił, że ją kocha czule

Zasłonięte żaluzje ona okryta kołdrą białą

Czując zapach tam gdzie leżał w tą noc ostatnią

Jej kochany anioł który odszedł z marzeniami

Skarb jedyny jak cudowny sen urwany rano…

Siedział samotnie w wagonie rysując na szybie serce

Myśląc o niej, że nie zobaczy jej więcej

Zachował się jak szczeniak, wyszedł kiedy ona spała

Nie mówiąc do widzenia tak bez pożegnania

Teraz w przedziale siedzi sam zamknięty w sobie

Zanim nastał dzień jeszcze kochali się oboje

Zanim nastał dzień jeszcze ufali sobie

Zanim nastał dzień myśleli o życiu we dwoje…

REF:

Są zmęczeni, zagubieni, nieprzytomni

W miłości która teraz tak boli…

W jednym uczuciu podzielonym na dwie drogi

Ona mówi kocham słysząc gorzkie zapomnij…

Gdzieś odchodzi ten najbliższy

Razem układali to co teraz muszą zniszczyć

Ostatnie wspólne chwile

Spróbują dziś nie zasnąć

Chociaż noc mówi dobranoc…

Перевод песни

BARTA:

Qualcosa non andava, non avrebbe spiegato il perché

Concentrato nel silenzio, mise le cose nella sua stanza

Il silenzio spezza sempre i cuori in questi momenti

Avrebbe voluto chiedere, ma aveva paura di sentire la verità

Era calmo come non l'aveva mai notata

Una lacrima gli scese lungo la guancia e si voltò

Il miglior ragazzo per lei adesso era un totale bastardo

Probabilmente ha qualcuno e ha già programmato di separarsi ...

Tuttavia, ha sofferto, non ha mai voluto andarsene

Eppure Dio lo voleva, non stava regalando la felicità

Alla fine ha detto, devi capirmi

Parto domani mattina e non so quando tornerò

C'è una notte davanti a loro, le ultime ore

Quando quel qualcuno se ne va, senti che l'amore sta fallendo

Eppure fai di tutto per stare con lui più a lungo

Rimanda addio, sperando che rimanga...

RIF:

Sono stanchi, persi, privi di sensi

Innamorato che fa così male adesso...

In un sentimento diviso in due modi

Dice che amo sentire l'amara dimenticanza...

Da qualche parte va il più vicino

Insieme hanno organizzato ciò che devono distruggere ora

Gli ultimi momenti insieme

Cercheranno di rimanere svegli oggi

Anche se la notte dice buonanotte...

BARTA:

Si rifiutò di alzarsi, sapendo che lui non era lì per lei

Se ne andò senza dire niente, senza baciarle la guancia

Lei sola nelle sue quattro mura nel silenzio sordo

Pensando a come le aveva detto che l'amava teneramente

È coperta di persiane e ricoperta da un piumone bianco

Sentire il profumo dove giaceva quell'ultima notte

Il suo amato angelo che è morto con i suoi sogni

L'unico tesoro come un sogno meraviglioso infranto al mattino...

Era seduto da solo nel vagone del treno, disegnando un cuore sul vetro

Pensando a lei, non l'avrebbe vista più

Si è comportato come un cucciolo, se n'è andato mentre lei dormiva

Non dire addio senza dire addio

Ora, nello scompartimento, è seduto da solo, chiuso in se stesso

Prima del giorno entrambi avevano fatto l'amore

Prima che arrivasse il giorno, si fidavano ancora l'uno dell'altro

Prima che arrivasse il giorno, pensavano alla vita per due...

RIF:

Sono stanchi, persi, privi di sensi

Innamorato che fa così male adesso...

In un sentimento diviso in due modi

Dice che amo sentire l'amara dimenticanza...

Da qualche parte va il più vicino

Insieme hanno organizzato ciò che ora devono distruggere

Gli ultimi momenti insieme

Cercheranno di rimanere svegli oggi

Anche se la notte dice buonanotte...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi