Поезд любви - Владимир Асмолов
С переводом

Поезд любви - Владимир Асмолов

  • Альбом: Чёрный ворон

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:20

Di seguito il testo della canzone Поезд любви , artista - Владимир Асмолов con traduzione

Testo " Поезд любви "

Testo originale con traduzione

Поезд любви

Владимир Асмолов

Оригинальный текст

Вот и все — ты уже не моя.

Мне ясна эта сцена немая.

Ты уходишь, не уходя,

Ты обнимаешь, не обнимая.

И все что вижу я, все, что знаю я —

Болью сердце мое обжигает.

Поле нашей Любви обживает

Воронье твоего вранья!

Больно все знать,

Знать и молчать,

Не подавая виду.

Останови,

Поезд любви,

Останови,

Я выйду.

На душе неземная боль,

И такая вековая усталость,

Только встать и уйти мне осталось

Почему ж остаюсь я с тобой?

Потому что меня все еще пьянят,

Эти волосы, эти духи, это платье,

Поцелуев фальшивых яд И удушье фальшивых объятий

Твоих.

Перевод песни

Questo è tutto: non sei più mio.

Questa scena mi è chiara.

Te ne vai senza partire

Ti abbracci senza abbracciare.

E tutto quello che vedo, tutto quello che so è

Il dolore brucia il mio cuore.

Il campo del nostro amore sta crescendo

Corvo delle tue bugie!

Fa male sapere tutto

Conosci e taci

Senza mostrarlo.

fermare

treno dell'amore,

fermare

Esco.

Dolore soprannaturale nella mia anima,

E una tale stanchezza secolare

Tutto quello che devo fare è alzarmi e andarmene

Perché sto con te?

Perché mi sto ancora ubriacando

Questi capelli, questo profumo, questo vestito

Baci di finto veleno E soffocamento di finti abbracci

il tuo.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi