Последняя ночь - Владислав Медяник
С переводом

Последняя ночь - Владислав Медяник

  • Альбом: Superhits Сollection

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: russo
  • Durata: 5:22

Di seguito il testo della canzone Последняя ночь , artista - Владислав Медяник con traduzione

Testo " Последняя ночь "

Testo originale con traduzione

Последняя ночь

Владислав Медяник

Оригинальный текст

Последняя ночь, как будто она

решает проблемы и дарит свободу

Ты сделал глоток волшебного сна

Зачем поверил, что знаешь дорогу

Где ночь, где день?

Где свет, где тень?

Уносит река к другим берегам

Пройдет гроза, сгорит луна

В тумане рассвет, где нас больше нет.

…Стая птиц, бросая на землю крик,

Зовет лететь нас за собой.

Последний полет,

он будет без слов — знаю сама

Мы их растеряли в закате лета

Я думал пройдет, смогу без тебя,

Одни только звезды лишь знали об этом

Где ночь, где день?

Где свет, где тень?

Уносит река к чужим берегам

Пройдет гроза, сгорит луна

В тумане рассвет, где нас больше нет.

Перевод песни

Ieri sera, come se lei

risolve problemi e dà libertà

Hai bevuto un sorso di sonno magico

Perché credevi di conoscere la strada

Dov'è la notte, dov'è il giorno?

Dov'è la luce, dov'è l'ombra?

Porta il fiume ad altre sponde

La tempesta passerà, la luna brucerà

Alba nella nebbia, dove non siamo più.

... Uno stormo di uccelli, che lancia un grido a terra,

Ci chiama a volare dietro di lui.

Ultimo volo

sarà senza parole - mi conosco

Li abbiamo persi nel tramonto dell'estate

Ho pensato che sarebbe passato, potrei farlo senza di te,

Solo le stelle lo sapevano

Dov'è la notte, dov'è il giorno?

Dov'è la luce, dov'è l'ombra?

Porta il fiume su coste straniere

La tempesta passerà, la luna brucerà

Alba nella nebbia, dove non siamo più.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi