Di seguito il testo della canzone De Brievenbus Wou Niet Meer , artista - Vof De Kunst con traduzione
Testo originale con traduzione
Vof De Kunst
Er was er 's een brievenbus, die op een pleintje stond
Een mooie roje brievenbus;
hij had een open mond
Daar gingen alle brieven in, de hele dag maar door
En nu en dan kwam er een man van 't grote postkantoor
Die haalde dan de brieven uit die brievenbus z’n buik
En deed ze in een grote zak.
O, jongens 't ging zo puik
Maar gisteren zei die brievenbus: Nou wil ik het niet meer
Ik heb er schoon genoeg van, leg de brieven daar maar neer
Hij deed z’n mond dicht met een klap en deed 'm niet meer open
En alle mensen kwamen daar met brieven aangelopen
Ze riepen: Kijk, de bus is dicht, hoe komt dat nou, zeg hee!
Hee, doe je mond 'ns open!
Maar de brievenbus zei: Nee
Toen kwam de directeur, de directeur van 't postkantoor
Die kwam al met een hamer en een beitel en een boor
Maar wat hij ook probeerde, het hielp allemaal geen steek
De brievenbus bleef dicht en werd alleen een beetje bleek
Maar toen kwam kleine Petertje en zei: O, asjeblief
Doe nou je mond eens open, want ik heb zo’n mooie brief!
En als je 't niet voor mij doet, doe het dan voor deze dame!
En toen begon de brievenbus zich vreselijk te schamen
Hij werd nog roder dan tevoor, en riep: Pardon, pardon…
Hij deed zijn mond wijd open, zeg, zo wijd als hij maar kon
De mensen dansten om hem heen, en al die mensen zeien:
Jij bent de beste brievenbus van heel de posterijen
C'era una cassetta delle lettere lì, che era su una piccola piazza
Una bella cassetta delle lettere rossa;
aveva la bocca aperta
Tutte le lettere sono finite lì, tutto il giorno
E di tanto in tanto un uomo veniva dal grande ufficio postale
Ha poi preso le lettere da quella cassetta postale nello stomaco
E mettili in una borsa capiente.
Oh ragazzi è andata alla grande
Ma ieri quella cassetta della posta diceva: Adesso non la voglio più
Ne ho avuto abbastanza, basta mettere le lettere lì
Chiuse la bocca di botto e non la riaprì
E tutte le persone sono accorse con le lettere
Hanno gridato: guarda, l'autobus è chiuso, perché è così, dì ehi!
Ehi, apri la bocca!
Ma la cassetta della posta diceva: no
Poi è arrivato il direttore, il direttore dell'ufficio postale
È già arrivato con un martello, uno scalpello e un trapano
Ma non importa quello che ha provato, non ha aiutato
La cassetta delle lettere rimase chiusa e impallidì solo un po'
Ma poi venne il piccolo Peter e disse: Oh, per favore
Ora apri la bocca, perché ho una lettera così bella!
E se non lo fai per me, fallo per questa signora!
E poi la cassetta postale ha iniziato a essere terribilmente imbarazzata
Diventò ancora più rosso di prima e gridò: Scusami, scusami...
Ha spalancato la bocca, diciamo, più che poteva
La gente ballava intorno a lui, e tutta quella gente diceva:
Sei la migliore cassetta postale di tutti i servizi postali
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi