Di seguito il testo della canzone Dialog , artista - Wise Guys con traduzione
Testo originale con traduzione
Wise Guys
Man müsste sich mal wieder selbst besuchen.
Doch man ist ja immer so gehetzt.
Ich habe neulich bei mir angerufen,
doch es war die ganze Zeit besetzt.
Man müsste sich viel öfter selber fragen:
«Alles klar?
Das eine weiß ich ja:
Egal, was kommt, ich brauch es nur zu sagen,
und dann bin ich sofort für mich da».
Man müsste sich mal in 'ner Kneipe treffen,
auf ein Kölsch, so ganz für sich allein,
um dann in aller Ruhe zu besprechen:
«Bin ich glücklich?», und: «Wie wird es sein?».
Man hätte sich 'ne Menge zu erzählen.
Viele Dinge würd' man anders sehn.
Man würde ein paar harte Fragen stellen,
und man würde Fehler eingestehn.
Es gäbe Gründe, um sich aufzuregen:
«Ich bin nicht der Mensch, der ich mal war!
Und will ich dieses Leben weiter leben?
Wann seh ich die Dinge endlich klar?»
Man würde, um sich selber wachzurütteln,
lautstark viele Sachen kritisiern.
Die Leute würden mit den Köpfen schütteln.
Tja.
Man würde sich wohl schwer blamiern.
Dovresti visitare di nuovo te stesso.
Ma sei sempre così di fretta.
Ho chiamato a casa mia l'altro giorno
ma fu occupato tutto il tempo.
Dovresti chiederti più spesso:
"Inteso?
So una cosa:
Qualunque cosa accada, devo solo dirlo
e poi sono subito lì per me stesso».
Dovresti incontrarti in un bar
per un Kölsch, tutto per te,
per poi discutere con calma:
"Sono felice?", e: "Come sarà?".
Avreste molto da raccontarvi.
Vedresti molte cose in modo diverso.
Faresti delle domande difficili
e si ammetterebbero errori.
Ci sarebbero motivi per emozionarsi:
"Non sono la persona che ero!
E voglio continuare a vivere questa vita?
Quando vedrò finalmente le cose chiaramente?"
Si vorrebbe, per svegliarsi,
criticando a gran voce molte cose.
La gente scuoterebbe la testa.
bene
Probabilmente ti faresti una figuraccia.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi