Братья-силачи - Wolf Rahm
С переводом

Братья-силачи - Wolf Rahm

Альбом
Фольклорище
Год
2014
Язык
`russo`
Длительность
192530

Di seguito il testo della canzone Братья-силачи , artista - Wolf Rahm con traduzione

Testo " Братья-силачи "

Testo originale con traduzione

Братья-силачи

Wolf Rahm

Оригинальный текст

На деревню идет войной кочевников толпа –

Собираются грабить снизу доверха!

Мужики, чтобы дать отпор поганым сволочам,

Обратились к местным братьям-силачам!

«Братья, у нас трагедья!

Злой кочевник хочет разорить село!

С ними нам без вас не совладать никак – только вы способны уничтожить зло!»

«Вот уж солнце скрылось за большой горой!

Как ему, нам пора бы тоже на покой!

Подождет до завтра ваш кочевник злой –

Мы сегодня из дому ни одной ногой!»

Новый день настал, собираться в путь пора,

Но сначала позавтракать бы надо с утра!

После завтрака отдых – вот залог больших побед!

После отдыха внезапно вдруг настал обед…

Вечер накрыл планету.

Оседлали братья вороных коней.

На дорожку поужинали досыта, а затем поскакали бить плохих парней!

«Но вот уж солнце скрылось за большой горой!

Как ему, нам пора бы тоже на покой!

Эх, давай-ка, брат, держать дорогу домой –

Мы до завтра оттуда ни одной ногой!»

Назавтра, как солнце село, в ту деревню пришла толпа кочевников!

Стали грабить они и разворовывать!

Братья вышли было выгонять врагов…

«Но вот уж солнце скрылось за большой горой!

Как ему, нам пора бы тоже на покой!

Эх, давай-ка, брат, держать дорогу домой –

Мы до завтра оттуда ни одной ногой!»

Перевод песни

Una folla di nomadi va al villaggio -

Stanno per derubare da cima a fondo!

Ragazzi, per combattere gli sporchi bastardi,

Ci siamo rivolti ai fratelli locali, uomini forti!

“Fratelli, abbiamo una tragedia!

Il malvagio nomade vuole rovinare il villaggio!

Non possiamo affrontarli in alcun modo senza di te, solo tu sei in grado di distruggere il male!

“Ora il sole è scomparso dietro una grande montagna!

Come lui, anche per noi è tempo di riposare!

Il tuo malvagio nomade aspetterà fino a domani -

Oggi siamo fuori casa con un solo piede!”

Un nuovo giorno è arrivato, è ora di prepararsi per partire,

Ma prima, devi fare colazione al mattino!

Dopo colazione, il riposo è la chiave di grandi vittorie!

Dopo un periodo di riposo, il pranzo è arrivato all'improvviso ...

La sera coprì il pianeta.

I fratelli sellavano cavalli neri.

Abbiamo cenato a pieno sul sentiero, e poi abbiamo galoppato per battere i cattivi!

“Ma ora il sole è scomparso dietro una grande montagna!

Come lui, anche per noi è tempo di riposare!

Oh, andiamo, fratello, mantieni la strada di casa -

Non ce ne andremo fino a domani!"

Il giorno dopo, al calare del sole, giunse in quel villaggio una folla di nomadi!

Hanno cominciato a derubare e depredare!

I fratelli uscirono per scacciare i nemici...

“Ma ora il sole è scomparso dietro una grande montagna!

Come lui, anche per noi è tempo di riposare!

Oh, andiamo, fratello, mantieni la strada di casa -

Non ce ne andremo fino a domani!"

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi