
Di seguito il testo della canzone Boul Bayékou , artista - Youssou N'Dour con traduzione
Testo originale con traduzione
Youssou N'Dour
2-BOB RETURNS HOME WITH BAD NEWS
Bob tells his wife Susan that he lost his job.
Susan suggests that he start his
own business.
Susan: What’s the matter, dear?
Bob: Susan, I got canned today at work.
Susan: But Bob, you were Peter’s right-hand man!
Bob: Yes, and he stabbed me in the back.
Susan: Keep your chin up.
Maybe he’ll change his mind and take you back.
Bob: When pigs fly!
Once he makes up his mind, he never changes it.
Besides, I told him off.
Susan: Look on the bright side: you won’t have to set eyes on Peter ever again.
Bob: Thank goodness for that!
Susan: Hang in there.
I’m sure you won’t be out of work for long.
Bob: In the meantime, we’ll have to live from hand to mouth.
Susan: Don’t get too stressed out, Bob.
We’ll make ends meet.
Bob: I can always get a job at McDonald’s as a last resort.
Susan: I don’t think they’re hiring right now.
Bob: If worse comes to worst, we can sell our home and move into a tent.
Susan: Let’s think big!
Maybe you can start your own business.
Bob: Easier said than done!
2-BOB TORNA A CASA CON CATTIVE NOTIZIE
Bob dice a sua moglie Susan di aver perso il lavoro.
Susan gli suggerisce di iniziare il suo
in proprio.
Susan: Qual è il problema, cara?
Bob: Susan, sono stato inscatolato oggi al lavoro.
Susan: Ma Bob, tu eri il braccio destro di Peter!
Bob: Sì, e mi ha pugnalato alla schiena.
Susan: Tieni il mento in alto.
Forse cambierà idea e ti riporterà indietro.
Bob: Quando i maiali volano!
Una volta che ha preso una decisione, non la cambia mai.
Inoltre, gli ho sgridato.
Susan: Guarda il lato positivo: non dovrai mai più posare gli occhi su Peter.
Bob: Grazie al cielo!
Susan: Aspetta qui.
Sono sicuro che non rimarrai senza lavoro a lungo.
Bob: nel frattempo, dovremo vivere alla giornata.
Susan: Non stressarti troppo, Bob.
Faremo quadrare i conti.
Bob: Posso sempre trovare un lavoro da McDonald's come ultima risorsa.
Susan: Non penso che stiano assumendo in questo momento.
Bob: Se il peggio arriva al peggio, possiamo vendere la nostra casa e trasferirci in una tenda.
Susan: Pensiamo in grande!
Forse puoi avviare un'attività in proprio.
Bob: Più facile a dirsi che a farsi!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi