Прощай, мой друг - Ю-Питер
С переводом

Прощай, мой друг - Ю-Питер

  • Альбом: Гудгора

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:41

Di seguito il testo della canzone Прощай, мой друг , artista - Ю-Питер con traduzione

Testo " Прощай, мой друг "

Testo originale con traduzione

Прощай, мой друг

Ю-Питер

Оригинальный текст

Под белой мглой, под черным облаком,

Над серым льдом, холодным льдом,

Стоит твой крест углом надломленным

Здесь будет твой твой последний дом.

Прости-прощай, мой милый Августин.

Прости-прощай, мой милый друг.

Auf Wiedersehen, mein lieber Augustin.

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund.

Прости-прощай друг милый мой,

Под кровом тьмы лежишь один.

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund.

Auf Wiedersehen, mein Augustin.

Пропало все, угасла жизнь твоя,

В чужом краю лежит твой прах.

Любовь твоя плетет венки в лугах.

Прости-прощай, мой милый друг.

Любовь твоя накрыла крыльями

Твою постель, друг милый мой

Auf Wiedersehen, mein lieber Augustin

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund

Прости прощай, мой милый друг,

Твоя любовь всегда с тобой.

Конец войне, войне капут,

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund

Прости-прощай, мой милый друг,

Твоя любовь всегда с тобой.

Конец войне, войне капут,

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund.

Перевод песни

Sotto la foschia bianca, sotto la nuvola nera,

Su ghiaccio grigio, ghiaccio freddo

La tua croce vale un angolo spezzato

Ecco dove sarà la tua ultima casa.

Addio, mio ​​caro Agostino.

Addio, mio ​​caro amico.

Auf Wiedersehen, mein lieber Augustin.

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund.

Perdonami, mio ​​caro amico,

Sotto il tetto dell'oscurità giaci da solo.

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund.

Auf Wiedersehen, mein Augustin.

Tutto è andato, la tua vita è andata,

Le tue ceneri giacciono in terra straniera.

Il tuo amore tesse ghirlande nei prati.

Addio, mio ​​caro amico.

Il tuo amore coperto di ali

Il tuo letto, mio ​​caro amico

Auf Wiedersehen, mein lieber Augustin

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund

Mi dispiace, mio ​​caro amico,

Il tuo amore è sempre con te.

La fine della guerra, la guerra di Kaput,

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund

Addio, mio ​​caro amico,

Il tuo amore è sempre con te.

La fine della guerra, la guerra di Kaput,

Auf Wiedersehen, mein lieber Freund.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi