Di seguito il testo della canzone До свидания , artista - Юта con traduzione
Testo originale con traduzione
Юта
Мысли сотканы, метки на краю, руки мокрые, устаю.
Сны вчерашние, думать нечего всё хорошее переменчиво.
Припев:
До свидания, улетаю, что я знала, что я знаю?
Что мне ветер, что мне стая, как остаться — не знаю.
Запасусь-ка я впрок терпением, будет доброе воскресение.
Кто на сцене пел, кто афишки рвал, из последних сил на себя штурвал.
Припев:
До свидания, улетаю, что я знала, что я знаю?
Что мне ветер, что мне стая, как остаться — не знаю.
До свидания, улетаю, что я знала, что я знаю?
Что мне ветер, что мне стая, как остаться — не знаю, не знаю…
I pensieri sono intrecciati, i segni sul bordo, le mani sono bagnate, mi stanco.
I sogni di ieri, non c'è niente a cui pensare, tutto il bene è mutevole.
Coro:
Addio, sto volando via, cosa sapevo, cosa ne so?
Cos'è per me il vento, cos'è per me il gregge, non so restare.
Farò scorta di pazienza per il futuro, ci sarà una buona domenica.
Chi ha cantato sul palco, chi ha strappato i manifesti, ha preso il timone con le sue ultime forze.
Coro:
Addio, sto volando via, cosa sapevo, cosa ne so?
Cos'è per me il vento, cos'è per me il gregge, non so restare.
Addio, sto volando via, cosa sapevo, cosa ne so?
Cos'è per me il vento, cos'è per me il gregge, come stare - non lo so, non lo so...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi