Chacun à son tour - Claude François
С переводом

Chacun à son tour - Claude François

  • Альбом: J'attendrai

  • Anno di rilascio: 1965
  • Lingua: francese
  • Durata: 1:53

Di seguito il testo della canzone Chacun à son tour , artista - Claude François con traduzione

Testo " Chacun à son tour "

Testo originale con traduzione

Chacun à son tour

Claude François

Оригинальный текст

Chacun à son tour, c’est chacun à son tour dans cette vie

Un jour tu pleures, un jour tu ris car c’est chacun à son tour

Chacun à son tour quand on se sent aimer on aime plus

Dès que l’on aime on est jamais aimé, c’est chacun à son tour

Hé he moi j’ai tellement d’amour à te donner

Hé hé il ne faut pas toujours désespéré

Chacun à son tour aura ces moments de découragements

Aprés la pliue vient toujours le beau temps

Chacun à son tour doit se consoler des chagrins d’amour

Ce n’est pas toujours aux mèmes de pleurer toujours

C’est chacun à son tour

Перевод песни

Ognuno a turno, è ciascuno a turno in questa vita

Un giorno piangi, un giorno ridi perché è il turno di tutti

Ognuno a sua volta, quando ci sentiamo amati, amiamo di più

Non appena amiamo non siamo mai amati, è ciascuno a sua volta

Ehi, ehi, ho così tanto amore da darti

Ehi, ehi, non devi essere sempre disperato

Ognuno a sua volta avrà questi momenti di sconforto

Dopo la pioggia arriva sempre il bel tempo

Ognuno a sua volta deve consolarsi per i dolori

Non spetta sempre ai meme piangere sempre

È ciascuno a turno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi