Di seguito il testo della canzone Привет , artista - 23 con traduzione
Testo originale con traduzione
23
Ветер гонит облака на полную луну.
В доме, где все видят сны, я снова не усну.
Ты где-то далеко, но я смогу послать туда
Чуть-чуть тепла через моря, леса и города!
На небе есть огромный ковш, его закрыли облака, они уйдут, я подожду…
И передам тебе привет через далёкий яркий свет - через полярную звезду!
Я напишу тебе письмо – ответа не дождусь.
И номер твой не существует, скажут, ну и пусть…
Мне нужно много рассказать, и я придумал как -
По лужам листьям и дворам иду в осенний парк.
Кружат, вставая на крыло, те, что привыкли кочевать, они уже кричат: “Прощай!”
Они уже спешат на юг, я передам тебе привет с одной из перелётных стай…
Il vento spinge le nuvole verso la luna piena.
In una casa dove tutti sognano, non dormirò più.
Sei da qualche parte lontano, ma posso mandarti lì
Un po' di calore attraverso i mari, le foreste e le città!
C'è un enorme secchio nel cielo, le nuvole lo hanno coperto, se ne andranno, io aspetterò ...
E ti saluterò attraverso la lontana luce brillante - attraverso la stella polare!
Ti scriverò una lettera - non aspetterò una risposta.
E il tuo numero non esiste, diranno, così sia...
Ho molto da dire e ho capito come...
Attraverso pozzanghere di foglie e cortili vado al parco autunnale.
Stanno volteggiando, in piedi sull'ala, quelli che sono abituati a vagare, stanno già gridando: "Addio!"
Hanno già fretta al sud, ti saluto da uno dei branchi migratori...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi