Татьянин день - Татьяна Овсиенко
С переводом

Татьянин день - Татьяна Овсиенко

Альбом
Река любви моей
Год
2001
Язык
`russo`
Длительность
187530

Di seguito il testo della canzone Татьянин день , artista - Татьяна Овсиенко con traduzione

Testo " Татьянин день "

Testo originale con traduzione

Татьянин день

Татьяна Овсиенко

Оригинальный текст

Был белый снег, шёл первый день каникул, и целый день вдвоём бродили мы с тобой.

И было всё вокруг торжественно и тихо, и белый-белый снег над белою землёй.

Но вдруг зима дохнула вешним ветром, когда ты на снегу у дома моего

Два слова начертил обломанною веткой: «ТАТЬЯНА + СЕРГЕЙ» — и больше ничего.

Припев:

Была земля белым-бела, мела метель.

Татьянин день.

Татьянин день.

А для меня цвела весна, звенел апрель.

Татьянин день.

Татьянин день.

Татьянин день.

Но шли снега, и было их немало, но тот Татьянин день забыть я не могу.

Судьба нас не свела, но мне всегда казалось: «ТАТЬЯНА + СЕРГЕЙ» ты пишешь на

снегу.

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-tatyanin-den.html

Пройдут снега, на мокром тротуаре для девочки другой напишет кто-то вновь

Те вечные слова, что мы не дописали: «ТАТЬЯНА + СЕРГЕЙ = ЛЮБОВЬ».

Припев:

Была земля белым-бела, мела метель.

Татьянин день.

Татьянин день.

А для меня цвела весна, звенел апрель.

Татьянин день.

Татьянин день.

Татьянин день.

Была земля белым-бела, мела метель.

Татьянин день.

Татьянин день.

А для меня цвела весна, звенел апрель.

Татьянин день.

Татьянин день.

Татьянин день.

Перевод песни

C'era la neve bianca, era il primo giorno di vacanza, e tutto il giorno tu ed io abbiamo vagato insieme.

E tutto intorno era solenne e quieto, e bianco neve sulla terra bianca.

Ma all'improvviso l'inverno ha respirato un vento primaverile, quando sei nella neve vicino a casa mia

Ha disegnato due parole con un ramo spezzato: "TATYANA + SERGEY" - e niente di più.

Coro:

La terra era bianco-bianca, la bufera di neve era gesso.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

E per me, la primavera è sbocciata, aprile è suonato.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

Ma nevicava e ce n'erano molti, ma non posso dimenticare quel giorno di Tatyana.

Il destino non ci ha unito, ma mi è sempre sembrato: "TATYANA + SERGEY" scrivi

neve.

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-tatyanin-den.html

La neve passerà, sul marciapiede bagnato per la ragazza un altro scriverà ancora qualcuno

Quelle parole eterne che non abbiamo finito: "TATYANA + SERGEY = AMORE".

Coro:

La terra era bianco-bianca, la bufera di neve era gesso.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

E per me, la primavera è sbocciata, aprile è suonato.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

La terra era bianco-bianca, la bufera di neve era gesso.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

E per me, la primavera è sbocciata, aprile è suonato.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

Il giorno di Tatiana.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi