Жизнь моя - вечная осень - Владимир Захаров
С переводом

Жизнь моя - вечная осень - Владимир Захаров

  • Альбом: Позволь тебя любить
  • Год: 2010
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 3:29

Di seguito il testo della canzone Жизнь моя - вечная осень , artista - Владимир Захаров con traduzione

Testo " Жизнь моя - вечная осень "

Testo originale con traduzione

Жизнь моя - вечная осень

Владимир Захаров

Оригинальный текст

По дороге, по бездорожью.

Было мне легко, было сложно.

Был и гладок путь, был и скользок.

Сколько было бед, счастья сколько.

И по жизни мне было всякое.

Было горькое, было сладкое.

Я старался жить как велел Господь.

Иногда мой друг побеждала плоть.

Жизнь моя — вечная осень.

Слезы холодные льются с небес.

Господи, ты же не бросишь.

Ты же не бросишь меня, я верю тебе.

Я прошёл может пол пути.

Может полстраны, может пол-любви.

Мне идти сколь укажет Бог.

Может было всё уж не так и плохо.

Всё пройдёт и моя печаль.

Всё пройдёт, всё изменится.

Я иду по дороге в даль.

Буду жить мой друг и надеяться

Перевод песни

Su strada, fuoristrada.

Per me è stato facile, è stato difficile.

C'era un sentiero liscio, c'era anche uno scivoloso.

Quanti guai, quanta felicità.

E ho avuto tutto nella mia vita.

Era amaro, era dolce.

Ho cercato di vivere come il Signore ha comandato.

A volte il mio amico ha conquistato la carne.

La mia vita è autunno eterno.

Lacrime fredde stanno versando dal cielo.

Signore, non smetterai.

Non mi lascerai, ti credo.

Sono andato forse a metà.

Forse mezzo paese, forse mezzo amore.

Dovrei andare come Dio mi dice.

Forse non era poi così male.

Tutto passerà e la mia tristezza.

Tutto passerà, tutto cambierà.

Sto camminando lungo la strada in lontananza.

Vivrò amico mio e spero

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi