Di seguito il testo della canzone Man of Plenty , artista - Daniel Kahn, the Painted Bird con traduzione
Testo originale con traduzione
Daniel Kahn, the Painted Bird
There once was a good old man of plenty, man of plenty he
He built him a house on the edge of the town
High as the tallest tree
He built the roof of solid gold, the walls of solid clay
And in the basement, on the floor, his wife and children lay
«O why o why, our father dear, o why o why,» said they
«In such a manner must we be?
O why o why, we pray?
For such a goodly man as you to hold us here this way.»
But father was not even home, to an empty house spoke they
So there they were and there they are and there they’ll ever stay
Beneath the biggest house in town whose master is away
While all the riches of the world are locked away from all
We sit beneath the world of light and wait for the master’s call
C'era una volta un buon vecchio di abbondanza, un uomo di abbondanza lui
Gli ha costruito una casa ai margini della città
Alto come l'albero più alto
Ha costruito il tetto di oro massiccio, le pareti di argilla solida
E nel seminterrato, per terra, sua moglie e i suoi figli giacevano
«Oh perché o perché, nostro padre caro, o perché o perché», dissero
«Dobbiamo essere così?
O perché o perché, noi preghiamo?
Affinché un brav'uomo come te ci tenga qui in questo modo.»
Ma il padre non era nemmeno a casa, a una casa vuota parlavano loro
Quindi c'erano e lì sono e lì rimarranno per sempre
Sotto la casa più grande della città il cui padrone è via
Mentre tutte le ricchezze del mondo sono rinchiuse da tutto
Ci sediamo sotto il mondo della luce e aspettiamo la chiamata del maestro
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi