La ville s'endormait - Jacques Brel
С переводом

La ville s'endormait - Jacques Brel

Альбом
Infiniment
Год
2002
Язык
`francese`
Длительность
277390

Di seguito il testo della canzone La ville s'endormait , artista - Jacques Brel con traduzione

Testo " La ville s'endormait "

Testo originale con traduzione

La ville s'endormait

Jacques Brel

Оригинальный текст

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Et la nuit peu peu

Et le temps arrt

Et mon cheval boueux

Et mon corps fatigu

Et la nuit bleu bleu

Et l’eau d’une fontaine

Et quelques cris de haine

Verss par quelques vieux

Sur de plus vieilles qu’eux

Don’t le corps s’ensommeille

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Et mon cheval qui boit

Et moi qui le regarde

Et ma soif qui prend garde

Qu’elle ne se voit pas

Et la fontaine chante

Et la fatigue plante

Son couteau dans mes reins

Et je fais celui-l

Qui est son souverain

On m’attend quelque part

Comme on attend le roi

Mais on ne m’attend point

Je sais depuis dj Que l’on meurt de hasard

En allongeant les pas

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Il est vrai que parfois prs du soir

Les oiseaux ressemblent des vagues

Et les vagues aux oiseaux

Et les hommes aux rires

Et les rires aux sanglots

Il est vrai que souvent

La mer se dsenchante

Je veux dire en cela

Qu’elle chante

D’autres chants

Que ceux que la mer chante

Dans les livres d’enfants

Mais les femmes toujours

Ne ressemblent qu’aux femmes

Et d’entre elles les connes

Ne ressemblent qu’aux connes

Et je ne suis pas bien sare

Comme chante un certain

Qu’elles soient l’avenir de l’homme

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Sur le fleuve en amont

Un coin de ciel brlait

La ville s’endormait

Et j’en oublie le nom

Et vous tes passe

Demoiselle inconnue

deux doigts d’tre nue

Sous le lin qui dansait

Перевод песни

La città si addormentò

E dimentico il nome

Sul fiume a monte

Una macchia di cielo stava bruciando

La città si addormentò

E dimentico il nome

E la notte a poco a poco

E il tempo si ferma

E il mio cavallo fangoso

E il mio corpo stanco

E il blu notte blu

E l'acqua di una fontana

E qualche grido d'odio

Versato da qualche vecchio

Su più vecchi di loro

Non il corpo si addormenta

La città si addormentò

E dimentico il nome

Sul fiume a monte

Una macchia di cielo stava bruciando

La città si addormentò

E dimentico il nome

E il mio cavallo da bere

E io lo guardo

E la mia sete che fa attenzione

Che non si vede

E la fontana canta

E la fatica crolla

Il suo coltello nei miei lombi

E sto facendo questo

Chi è il suo sovrano

Sono atteso da qualche parte

Come si aspetta il re

Ma nessuno mi aspetta

So da allora che moriamo per caso

Allungando i gradini

La città si addormentò

E dimentico il nome

Sul fiume a monte

Una macchia di cielo stava bruciando

La città si addormentò

E dimentico il nome

È vero che a volte si avvicina la sera

Gli uccelli sembrano onde

E le onde agli uccelli

E gli uomini che ridono

E la risata ai singhiozzi

È vero che spesso

Il mare è disincantato

Voglio dire con questo

lasciala cantare

altre canzoni

Che quelli che canta il mare

Nei libri per bambini

Ma le donne sempre

Somigliano solo alle donne

E tra loro gli idioti

Sembrano solo puttane

E non sto bene

Come canta un certo

Possano essere il futuro dell'uomo

La città si addormentò

E dimentico il nome

Sul fiume a monte

Una macchia di cielo stava bruciando

La città si addormentò

E dimentico il nome

E te ne vai

Signora sconosciuta

due dita di essere nudi

Sotto il lino danzante

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi