Sur la place - Jacques Brel
С переводом

Sur la place - Jacques Brel

Год
2016
Язык
`francese`
Длительность
174730

Di seguito il testo della canzone Sur la place , artista - Jacques Brel con traduzione

Testo " Sur la place "

Testo originale con traduzione

Sur la place

Jacques Brel

Оригинальный текст

Sur la place chauffée au soleil

Une fille s’est mise à danser

Elle tourne toujours pareille

Aux danseuses d’antiquités

Sur la ville il fait trop chaud

Hommes et femmes sont assoupis

Et regardent par le carreau

Cette fille qui danse à midi

Ainsi certains jours paraît

Une flamme à nos yeux

A l'église où j’allais

On l’appelait le Bon Dieu

L’amoureux l’appelle l’amour

Le mendiant la charité

Le soleil l’appelle le jour

Et le brave homme la bonté

Sur la place vibrante d’air chaud

Où pas même ne paraît un chien

Ondulante comme un roseau

La fille bondit s’en va s’en vient

Ni guitare ni tambourin

Pour accompagner sa danse

Elle frappe dans ses mains

Pour se donner la cadence

Ainsi certains jours paraît

Une flamme à nos yeux

A l'église où j’allais

On l’appelait le Bon Dieu

L’amoureux l’appelle l’amour

Le mendiant la charité

Le soleil l’appelle le jour

Et le brave homme la bonté

Sur la place où tout est tranquille

Une fille s’est mise à chanter

Et son chant plane sur la ville

Hymne d’amour et de bonté

Mais sur la ville il fait trop chaud

Et pour ne point entendre son chant

Les hommes ferment leurs carreaux

Comme une porte entre morts et vivants

Ainsi certains jours paraît

Une flamme en nos coeurs

Mais nous ne voulons jamais

Laisser luire sa lueur

Nous nous bouchons les oreilles

Et nous nous voilons les yeux

Nous n’aimons point les réveils

De notre coeur déjà vieux

Sur la place un chien hurle encore

Car la fille s’en est allée

Et comme le chien hurlant la mort

Pleurent les hommes leur destinée

Перевод песни

Nella piazza riscaldata dal sole

Una ragazza ha iniziato a ballare

Gira sempre allo stesso modo

Ai ballerini dell'antichità

In città fa troppo caldo

Uomini e donne dormono

E guarda fuori dalla finestra

Questa ragazza che balla a mezzogiorno

Così sembra che alcuni giorni

Una fiamma nei nostri occhi

Alla chiesa dove sono andato

Lo chiamavano il Buon Dio

L'amante lo chiama amore

Il mendicante per carità

Il sole lo chiama giorno

E l'uomo buono la gentilezza

Nella piazza che vibra di aria calda

Dove non compare nemmeno un cane

Agitando come una canna

La ragazza salta via va via

Né chitarra né tamburello

Per accompagnare il suo ballo

Batte le mani

Per prendere il ritmo

Così sembra che alcuni giorni

Una fiamma nei nostri occhi

Alla chiesa dove sono andato

Lo chiamavano il Buon Dio

L'amante lo chiama amore

Il mendicante per carità

Il sole lo chiama giorno

E l'uomo buono la gentilezza

Nella piazza dove tutto tace

Una ragazza iniziò a cantare

E la sua canzone aleggia sulla città

Inno di amore e gentilezza

Ma in città fa troppo caldo

E non ascoltare la sua canzone

Gli uomini chiudono le finestre

Come una porta tra morti e vivi

Così sembra che alcuni giorni

Una fiamma nei nostri cuori

Ma non vogliamo mai

Lascia che la sua luce risplenda

Ci tappamo le orecchie

E ci copriamo gli occhi

Non ci piacciono le sveglie

Dal nostro già vecchio cuore

Nella piazza un cane ulula di nuovo

Perché la ragazza se n'è andata

E come il cane che ulula alla morte

Gli uomini piangono il loro destino

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi