Di seguito il testo della canzone Jökeln , artista - Vintersorg con traduzione
Testo originale con traduzione
Vintersorg
Som en gammal isbelupen drake ligger Jökeln tung
Och vitgrönraggig nedför branten mellan tvenne toppar
Stjärten lindad runtom högsta
Spetsen, buken spänd och stinn
I fjällets kittel
Ryggen krönt av mittmoränens ås
Svart och knölig
Ner mot daln han sträcker långsmal nos med rynkigt
Skinn till läppar, vita tänder grina där imellan
Genom Jökelportens svarta hål rinner ur hans
Gap en lerig ström
Taggig kam på hjässan, mörka grumligt gröngrå ögon
Stelt han stirrar över dalen ner
Trycker nosen vädrar mot
Marken mellan tassarna vars mörka klor
Skymta fram ur våt smutsgrå ragg
Småväxt ättling av sin jättestamfar, istidsdraken
Fader Jökul själv
Han som sträckte stjärten upp
Mot polen ramarna mot blockberg och ural
Han som över fjäll och slätter vräkte sig
Krälande och vältrande
Han som fyllde hav och sjöar
Rev med klorna rispor i de hårda hällar
Gnagde klipporna och pressade
Bergen samman med sin tyngd
Han som skövlade och lade öde sagoskogar
Gröna paradis
Blåste med iskall andedräkt bort
Allt som levde, blommande och lyste
Come un vecchio drago coperto di ghiaccio, Jökeln è pesante
E uno straccio bianco-verde giù per il precipizio tra due cime
La coda avvolta intorno al più alto
La punta, addome teso e teso
Nel calderone delle montagne
Il dorso è coronato dalla dorsale morenica mediana
Nero e bitorzoluto
Giù verso la valle allunga il naso lungo e stretto con le rughe
Pelle alle labbra, denti bianchi che sorridono in mezzo
Attraverso il buco nero di Jökelporten esce dal suo
Spacca un ruscello fangoso
Pettine spinoso sul cuoio capelluto, occhi grigio-verde torbidi scuri
Rigidamente guarda attraverso la valle in basso
Premendo il naso si respira contro
Il terreno tra le zampe i cui artigli scuri
Scorci di straccio grigio sporco bagnato
Discendente di piccola taglia del suo gigantesco antenato, il drago dell'era glaciale
Padre Jökul stesso
Colui che ha allungato la coda
Verso la Polonia le cornici verso le montagne di blocchi e gli Urali
Colui che sui monti e sulle pianure si gettò
Strisciare e rotolare
Colui che riempì i mari e i laghi
Strappa con gli artigli graffi nelle lastre dure
Rosicchiava le rocce e premeva
Le montagne insieme al loro peso
Colui che ha devastato e desolato foreste da favola
Paradiso verde
Sospinto da un alito gelido
Tutto ciò che è vissuto, fiorito e brillato
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi