Di seguito il testo della canzone The Wheelbarrow , artista - Major Parkinson con traduzione
Testo originale con traduzione
Major Parkinson
This is your life, it isn’t much
Learning to live, learning to touch
Pulling the brakes, but still the wheels keep turning around
This is your life, and it is mundane
Follow the tracks in a maze through the barrens
Never to find your way home
Circling vultures and flickering lanterns
Showed you the way to the square of your mind
Moving the hands that you claim as your own
It’s inevitable, it’s inevitable like time
Poor Lizzy McKay, she wasn’t the same after the crash
According to rumors she had a relapse, or may I say, a nervous breakdown
Nothing was real excpt the old memories of summrtime
Hobbling barefoot over the pebbles and bubble wrap
She was the queen among the powder’d bag-wigs and ruffy-tuffy heads
Poor Lizzy McKay, she wasn’t the same after the fall
With letters from Paris and cabinet card pictures from Montreal
Having a ball, lost in the pages of the devouring summertime
Lizzy McKay created a garden of figurines and libertines among the statues of
clay
She can do anything, she can love everyone
Doing the same routine over and over
Sparkling diamond ring, doing the highland fling
Pulling the same routine over and over
Dancing through repetition
Poor mr.
Demille, he wasn’t the same after the war
Lost in delirium, he was Napoleons troubadour at Borodino
Always too feeble, always too quail for the kettledrum
Down at the floodgate he was a priest with a timber boom
He thought a spike broom was a gunstock of hay
He can do anything, he can fight anyone
Doing the same routine over and over
Cold as a diamond ring, covered in gabardine
Marching through time, he gets older and older
We can do anything, we can change everyone
Pulling the same routine over and over
Writing a symphony of dwelling disharmony
Pulling the plug is just out of the question
Dance me through repetition!
Spruces and foxgloves in plum colored cascades
Wheelbarrows of pinecones and cloudberry cream
It’s Monday, it’s Tuesday, and nothing is happening
Squirrels and ducks pushing marbles
The conifer forest is yours for the rest of the day
There’s no way of knowing, the river keeps flowing on and on and on
This is your life, it isn’t much
Learning to live, learning to touch
Pulling the brakes, but still the wheels keep turning around
This is your life, and it is mundane
Follow the tracks in a maze through the barrens
Never to find your way home
Circling vultures and flickering lanterns
Showed you the way to the square of your mind
Moving the hands that you claim as your own
It’s inevitable, it’s inevitable like time
She can do anything, he can change anyone
Doing the same routine over and over
Bold as a diamond ring, doing the highland fling
Marching through time, they get older and older
Dancing, dancing, dancing
Questa è la tua vita, non è molto
Imparare a vivere, imparare a toccare
Tirando i freni, ma le ruote continuano a girare
Questa è la tua vita, ed è banale
Segui le tracce in un labirinto attraverso le desolazioni
Mai trovare la strada di casa
Avvoltoi in cerchio e lanterne tremolanti
Ti ha mostrato la strada per il quadrato della tua mente
Muovere le mani che rivendichi come tue
È inevitabile, è inevitabile come il tempo
Povera Lizzy McKay, non era più la stessa dopo l'incidente
Secondo indiscrezioni, ha avuto una ricaduta, o posso dire, un esaurimento nervoso
Niente era reale tranne i vecchi ricordi dell'estate
Zoppicando a piedi nudi sui ciottoli e sul pluriball
Era la regina tra le parrucche cipria e le teste arruffate
Povera Lizzy McKay, non era più la stessa dopo la caduta
Con lettere da Parigi e foto di carte da gabinetto da Montreal
Avere una palla, persa tra le pagine dell'estate divorante
Lizzy McKay ha creato un giardino di figurine e libertini tra le statue di
argilla
Può fare qualsiasi cosa, può amare tutti
Facendo sempre la stessa routine
Anello di diamanti scintillanti, che fa l'avventura dell'altopiano
Riprendendo la stessa routine più e più volte
Ballare attraverso la ripetizione
Povero mr.
Demille, non era più lo stesso dopo la guerra
Perso nel delirio, fu trovatore di Napoleone a Borodino
Sempre troppo debole, sempre troppo quaglia per il timpano
Giù alla porta era un prete con un'asta di legname
Pensava che una scopa a chiocciola fosse una scorta di fieno
Può fare qualsiasi cosa, può combattere chiunque
Facendo sempre la stessa routine
Freddo come un anello di diamanti, ricoperto di gabardine
Marciando nel tempo, invecchia sempre di più
Possiamo fare qualsiasi cosa, possiamo cambiare tutti
Riprendendo la stessa routine più e più volte
Scrivere una sinfonia di disarmonia abitativa
Staccare la spina è semplicemente fuori questione
Ballami attraverso la ripetizione!
Abeti rossi e digitali in cascate color prugna
Carriole di pigne e crema di lamponi
È lunedì, è martedì e non sta succedendo nulla
Scoiattoli e anatre che spingono biglie
La foresta di conifere è tua per il resto della giornata
Non c'è modo di saperlo, il fiume continua a scorrere su e giù
Questa è la tua vita, non è molto
Imparare a vivere, imparare a toccare
Tirando i freni, ma le ruote continuano a girare
Questa è la tua vita, ed è banale
Segui le tracce in un labirinto attraverso le desolazioni
Mai trovare la strada di casa
Avvoltoi in cerchio e lanterne tremolanti
Ti ha mostrato la strada per il quadrato della tua mente
Muovere le mani che rivendichi come tue
È inevitabile, è inevitabile come il tempo
Lei può fare qualsiasi cosa, lui può cambiare chiunque
Facendo sempre la stessa routine
Audace come un anello di diamanti, che fa l'avventura dell'altopiano
Marciando nel tempo, invecchiano sempre di più
Ballare, ballare, ballare
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi