L'école Buissonnière - Charles Trenet, Johnny Hess
С переводом

L'école Buissonnière - Charles Trenet, Johnny Hess

  • Альбом: Sur Le Yang Tse Kiang

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:53

Di seguito il testo della canzone L'école Buissonnière , artista - Charles Trenet, Johnny Hess con traduzione

Testo " L'école Buissonnière "

Testo originale con traduzione

L'école Buissonnière

Charles Trenet, Johnny Hess

Оригинальный текст

Bleue, bleue, notre enfance

Fût un paradis:

On s’en aperçoit bien trop tard aujourd’hui.

On vivait sans souci, sans la moindre méfiance,

N’ayant qu’un seul désir:

Quitter la classe par plaisir.

Quand on faisait l'école buissonnière,

On découvrait mille chemins

Qu’on parcourait la main dans la main.

On rencontrait Marthon la laitière

Qui s’en allait de bon matin,

Un béret bleu sur ses yeux châtains.

Dans la verte nature,

Mille choses nous amusaient

Et, sans littérature,

Toutes les filles nous plaisaient.

On revenait les yeux pleins de lumière

Et nos parents nous attendaient

Ne sachant s’il fallait nous gronder.

Bleue, bleue, notre vie

Est un triste sort.

Toujours enfermé, on voudrait voir dehors

Ce qu’il y a de charmant sur la route éblouie…

Les refrains d’autrefois,

Chantez-les encore avec moi.

Quand on faisait l'école buissonnière,

On découvrait mille chemins

Qu’on parcourait la main dans la main.

On rencontrait, lisant son bréviaire,

Monsieur le Curéavec son chien

Qui le suivait, ne pensant àrien.

Une odeur de lavande

S’envolant dans l’air du soir,

On mangeait des amandes.

Sur l’herbe, on allait s’asseoir.

Qui n’a pas fait l'école buissonnière,

N’a pas connu le meilleur temps,

Les meilleurs jours du candide printemps.

Перевод песни

Blu, blu, la nostra infanzia

era un paradiso:

Ce ne rendiamo conto troppo tardi oggi.

Vivevamo spensierati, senza la minima diffidenza,

Avere un solo desiderio:

Lasciare la classe per divertimento.

Quando stavamo saltando la scuola,

Abbiamo scoperto mille strade

Che abbiamo camminato mano nella mano.

Abbiamo incontrato Marthon la lattaia

Chi partiva la mattina presto,

Un berretto blu sugli occhi castani.

Nella natura verde,

Mille cose ci hanno divertito

E, senza letteratura,

Piacevamo a tutte le ragazze.

Siamo tornati con gli occhi pieni di luce

E i nostri genitori ci stavano aspettando

Non sapendo se rimproverarci.

Blu, blu, la nostra vita

È un triste destino.

Ancora rinchiusi, vorremmo vedere fuori

Cosa c'è di così affascinante nella strada abbagliata...

I ritornelli d'altri tempi,

Cantali di nuovo con me.

Quando stavamo saltando la scuola,

Abbiamo scoperto mille strade

Che abbiamo camminato mano nella mano.

Ci siamo incontrati, leggendo il suo breviario,

Monsieur le Curé con il suo cane

Che lo seguì, senza pensare a niente.

Un profumo di lavanda

Librandosi nell'aria della sera,

Abbiamo mangiato le mandorle.

Ci sedevamo sull'erba.

Chi non ha saltato la scuola,

Non ho avuto il miglior tempo,

I migliori giorni di candida primavera.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi