Di seguito il testo della canzone I'll Tell Me Ma , artista - Orthodox Celts con traduzione
Testo originale con traduzione
Orthodox Celts
I’ll tell me Ma when I go home the bhoy’s won’t leave the girls alone.
They’ll pull my hair, they stole my comb, that’s all right till I go home.
She is handsome, she is pretty, She is the bell of BELGRADE CITY,
She is courtin' one, two, three, please won’t you tell me who is she?
Albert Mooney say’s he loves her, all the bhoys are fightin' for her.
Knock at the door and ring at the bell: «Oh, my true love are you well?»
Out she comes as white as snow, rings on her fingers and bells on her toes.
Oul Jenny Murray say’s she will die if you don’t get the fella with the roving
eye.
Let the wind and the rain and the hail blow high.
Snow come tumbling from the
sky.
She’s as nice as apple pie, she will get him by and by.
When she gets a lad of her own, she won’t tell her Ma when she gets home.
Let them all come as they will, for it’s Albert Mooney she loves still.
Me lo dirò mamma quando torno a casa i bhoy non lasceranno sole le ragazze.
Mi tireranno i capelli, mi ruberanno il pettine, va bene finché non torno a casa.
È bella, è graziosa, è la campana di BELGRADO CITY,
Sta corteggiando uno, due, tre, per favore non mi dici chi è lei?
Albert Mooney dice che la ama, tutti i bhoy stanno combattendo per lei.
Bussa alla porta e suona al campanello: «Oh, mio vero amore, stai bene?»
Viene fuori bianca come la neve, suona alle dita e campanelli alle dita dei piedi.
Oul Jenny Murray dice che morirà se non prendi il tizio con il vagabondo
occhio.
Che il vento, la pioggia e la grandine soffino in alto.
La neve cade dal
cielo.
È bella come una torta di mele, lo prenderà a breve.
Quando trova un ragazzo tutto suo, non lo dice a sua mamma quando torna a casa.
Lascia che vengano tutti come vogliono, perché è Albert Mooney che ama ancora.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi