Salonika - Orthodox Celts
С переводом

Salonika - Orthodox Celts

Альбом
The Celts Strike Again
Год
2013
Язык
`Inglese`
Длительность
215350

Di seguito il testo della canzone Salonika , artista - Orthodox Celts con traduzione

Testo " Salonika "

Testo originale con traduzione

Salonika

Orthodox Celts

Оригинальный текст

Me husband’s in Salonika, I wonder if he’s dead,

I wonder if he knows he has a kid with a foxy head?

So right away, so right away,

So right away to Salonika, right away me soldier boy.

Now when the war is over what will the slackers do?

They’ll be all around the soldiers for the loan of a bob or two.

Now when the war is over what will the soldiers do?

They’ll be walking around with leg and a half and slackers they’ll have two.

They taxed our pound of butter, they taxed half penny bun,

But still with all their taxes, they can’t bate the bloody hun.

They taxed the Coliseum, they taxed St. Mary’s Hall,

Why don’t they tax the bobbies with their backs against the wall.

Now when the war is over what will the slackers do?

For every kid in America in Cork there will be two.

They take us out to Blarney and lays us on the grass,

They puts us in the family way and leaves us on our ass.

There’s lino on the Parlour and in the kitchen too,

There’s a glass back chevonier that we got from Dicky Glue.

Now never marry a soldier, a sailor or a marine,

Now keep you eyes on the Sinn Fein Boy with his yellow, white and green.

Перевод песни

Mio marito è a Salonicco, mi chiedo se sia morto,

Mi chiedo se sa di avere un bambino con la testa da volpe?

Quindi subito, così subito

Quindi subito a Salonicco, subito io soldato ragazzo.

Ora, quando la guerra sarà finita, cosa faranno i fannulloni?

Saranno intorno ai soldati per il prestito di uno bob o due.

Ora, quando la guerra sarà finita, cosa faranno i soldati?

Andranno in giro con una gamba e mezza e fannulloni ne avranno due.

Hanno tassato la nostra libbra di burro, hanno tassato mezzo penny bun,

Ma ancora con tutte le loro tasse, non possono battere il maledetto hun.

Tassarono il Colosseo, tassarono la Sala di Santa Maria,

Perché non tassano i bobbies con le spalle al muro.

Ora, quando la guerra sarà finita, cosa faranno i fannulloni?

Per ogni bambino in America a Cork ce ne saranno due.

Ci portano a Blarney e ci sdraiano sull'erba,

Ci mettono nel modo familiare e ci lasciano sul culo.

C'è lino sul salotto e anche in cucina,

C'è un chevonier con retro in vetro che abbiamo ottenuto da Dicky Glue.

Ora non sposare mai un soldato, un marinaio o un marine,

Ora tieni d'occhio il Sinn Fein Boy con i suoi gialli, bianchi e verdi.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi