Чебурашка - Виктор Третьяков
С переводом

Чебурашка - Виктор Третьяков

  • Anno di rilascio: 2023
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:05

Di seguito il testo della canzone Чебурашка , artista - Виктор Третьяков con traduzione

Testo " Чебурашка "

Testo originale con traduzione

Чебурашка

Виктор Третьяков

Оригинальный текст

Справляют дни рождения по-разному, бывает:

Кто любит просто дома, кто в гостях, кто в кабаках,

А я свой день рождения на улице справляю

С «фуфыриком» в кармане и с гармошкою в руках.

Зачем мне рестораны, там, в два счета обсчитают,

А дома гости наглые, да и жена шипит,

А так стою на улице, стою себе играю

И жду, когда волшебник в вертолете прилетит.

Пою с улыбкой на лице и не понять прохожим

Зачем стою на улице с такой веселой рожей.

Стою, пою уж битый час, рука играть устала,

Уже «поллитра» скушал я, волшебника все нет.

Чегой-то трудно, вдруг, у нас с волшебниками стало,

Шалят чегой-то мужики, не знаю в чем секрет.

Я так играл, что аж вспотел, промокла вся рубашка.

И я, занюхав огурец, еще «поллитра» съел.

И вот, гляжу, уже стоит со мною рядом чебурашка

И рожи корчит мне подлец, ну в корень, обнаглел.

И тут вскричал ужасно я и топнул я ногою

«А ну-кась тварь, — говорю, — ушастая, оставь меня в покое!».

А он хихикнул и пропал и появился сзади

И уколол меня, прохвост, рогами прямо в бок

И я на грудь еще принял стакан, — сноровки ради,

Хотел поймать его за хвост, но он уже убег.

«Но, ничего, мы встретимся, и пусть не ждет поблажки!», —

Подумал я, опустошив еще один бокал.

«Ведь ежли каждый так, на вроде этой самой чебурашки,

Начнет наглеть?»

— подумал я, подумал… и упал.

Часть вторая.

Пробуждение

Я лежу и вижу: вдруг, подлетает

Прямо к телу голубой вертолет,

И пропеллер, синим светом мигает,

И в нем волшебников сидит целый взвод.

Я навстречу к ним.

Мол, здорово, робяты!

Доставай скорей презент-провиант!

А навстречу мне волшебник усатый, —

Симпатичный, в званьи младший сержант.

Он ко мне в волшебной форме подходит.

Я привстал, он руку мне подает.

Тихо так обнял и с улыбкой заводит

В энтот самый голубой вертолет.

«Вот же, — думаю, — дождался успеха, —

Счас начнут подарки мне раздавать!».

А они мне: «Из свиньи в человека

Полетим сейчас тебя превращать».

Перевод песни

I compleanni si festeggiano in diversi modi, succede:

Chi ama solo a casa, chi è in visita, chi è nelle osterie,

E festeggio il mio compleanno per strada

Con un "fufyrik" in tasca e con una fisarmonica in mano.

Perché ho bisogno di ristoranti, loro passeranno lì,

E in casa gli ospiti sono sfacciati, e la moglie sibila,

E così sto per strada, sto giocando per me stesso

E sto aspettando che il mago arrivi in ​​elicottero.

Canto con il sorriso stampato in faccia e i passanti non capiscono

Perché sono in piedi per strada con una faccia così allegra.

Sto in piedi, canto già da un'ora, la mia mano è stanca di suonare,

Ho già mangiato mezzo litro, il mago è ancora andato.

Qualcosa è difficile, improvvisamente, è diventato con i maghi,

Gli uomini sono cattivi per qualcosa, non so quale sia il segreto.

Ho giocato così tanto che stavo già sudando, tutta la mia maglia si è bagnata.

E io, annusando il cetriolo, ho mangiato un altro "mezzo litro".

E ora, guardo, un Cheburashka è già in piedi accanto a me

E il mascalzone mi fa delle smorfie, beh, alla radice, insolente.

E poi ho gridato orribilmente e ho pestato il piede

"Vieni, creatura", dico, "orecchie, lasciami in pace!"

E lui ridacchiò, scomparve e apparve da dietro

E mi punse, farabutto, con le corna proprio nel fianco

E ho ancora preso un bicchiere sul petto, per amore dell'abilità,

Volevo prenderlo per la coda, ma era già scappato.

"Ma niente, ci incontreremo, e non si aspetti indulgenza!", -

pensai mentre svuotavo un altro bicchiere.

“Dopotutto, se tutti sono così, proprio come questo Cheburashka,

Comincerà a diventare sfrontato?

Ho pensato, pensato... e sono caduto.

Seconda parte.

Risveglio

Mento e vedo: all'improvviso, vola su

Direttamente al corpo di un elicottero blu,

E l'elica lampeggia in blu

E c'è un intero plotone di maghi al suo interno.

Li incontrerò.

Come, fantastico, robot!

Ricevi presto le tue forniture regalo!

E il mago baffuto mi incontrerà, -

Bello, nel grado di sergente minore.

Si avvicina a me in una forma magica.

Mi sono alzato, mi ha dato la mano.

Abbracciato in silenzio e acceso con un sorriso

In questo elicottero blu.

"Qui", penso, "aspettavo il successo"

Inizieranno a distribuirmi regali!”

E mi hanno detto: “Da maiale a uomo

Voliamo per trasformarti ora."

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi