Beygir Ali - 90 BPM
С переводом

Beygir Ali - 90 BPM

Год
2019
Язык
`turco`
Длительность
261000

Di seguito il testo della canzone Beygir Ali , artista - 90 BPM con traduzione

Testo " Beygir Ali "

Testo originale con traduzione

Beygir Ali

90 BPM

Оригинальный текст

Alamet-i farikası nedir ki bu işin?

Bu sarhoş rüyasında güneşler eritir

İbaretim ben etten, biraz da kemikten

Yürekten gelenler yürekler örseler

Artık hiçbi' yer değildir mahallem

Burası belası müşkül alem

Yokum bur’da ben, bi' gurbette gölgem

Gudubetler bur’da husumetler bekler

Ailemizin yüz karası yani bendeniz

Hayli çelimsiz, hayli halsiz

İşte bu şahıs doğduğunda sanki

Damgasında basıldı belaya mıknatıs

İstisnasız her gün gözünde büyür

İstisnasız her gün birazcık ölür

Aman durma dünya kökünden sökül

Her gün ayrı ölüp

Her gün ayrı gömül

Alo

Alo, abi benim

Alo

Abi benim ben

Beygir, ner’desin sen kaç sene oldu?

A-Abi tamam fırsatım olmadı işte bi' şekilde

Abi ne tamamı gözünü seveyim, herkes konuşuyo' yok piyangoyu çalmışsın.

Beygir adam vurmuş.

Ne yaptın abi sen?

Abi şimdi zamanı değil.

Lütfen, şu an zamanı değil abi

Beygir Ali bizim mahallenin virali

Biraz uzun 2000 bi' dal biraz da Rumeli

İki dubleyle süreli gece yaralı bereli

Sokak köpekleriyle ahbaplık kurduğu yere mi ait?

Oraya yok vesait, saat namüsait

Surat beş karış zayi ettiği fırsatlarına dair

Kalanlar kalmasa daha iyi

Fedai olur bari

Durum narin her hain buna şahit

Payitahta oturdu kurtulup röpteşambırından

Rahibin hükmü düştü Notre Dame’ın kamburundan

Çok az bi' kurna yaptı yıkılmasının korkusuyla

Sanki kaleyi zaptedecek sevdikleri uykusunda

Bu yersiz duygusu eğrisiyle doğrusuyla

Olduğunca devam edip kaydırıp suyla

Ekmeğini deniz tuzuyla, geniz homurtusuyla

Beniz sarı uyandı fail olmanın kuruntusuyla

Alo, alo, alo…

Bi' araba söylentisi ürkek ürkek dolanıyo' herkesin dilinde.

Geleneksel panayır

hazırlıkları çoktan başlamış.

Büyük piyango yıllardır sahipsiz.

Kimsenin

piyangoda gözü yok zaten, maksat âdet yerine bulsun.

Yeter ki rutin bozulmasın.

Kimse itiraf etmese de aslında herkes gizemli bir zevk alıyor şehrin bütün

rutinlerinden.

Hatta senelerdir kimsenin doğmadığı şehirde yakın zamanda bir

doğum gerçekleşecek söylentisi ince ince yayılırken bu rutinler bozulacak diye

korkanlar bile var

Vay aritlik (aretlik) ne yaptı' be, kardeşim hahaha?

Görüşemiyoruz ya ne zamandır

Sattın mı oğlum arabayı?

He, aynen aynen, sattık arabayı

Doğru söyle lan

Abi, adam da iki katı para verdi biliyo' musun?

Ooo iyimiş ha

Aynen iyi oldu be

Sen n’apıyo’sun?

İyi ya moruk vallaha beklediğimden iyi çıktı ha

Bi' iki eleman var böyle güzel takılıyoruz.

Dediler gel radyoda iş buluruz sana

falan.

Belki bulurum yani belli olmaz

Allah allah o nerden çıktı şimdi ya?

Ya moruk işte bıktım ya bildiğin gibi.

Amına ko’yım zaten ne derdi bitiyo' ne

tasası bitiyo' .işte.

Diğerleri n’apıyo',?

Çocuklar nasıl?

Hüseyin tuvalete gitti, Ozan’la Onur da buralarda gelir şimdi

Bu şey var girişte panayır var.

Görmüşündür belki?

Aynen

Ha güzel ortam dönüyo'muş or’da.

Girer bakarız hem iki eğleniriz ya gelmişken

Перевод песни

Qual è la caratteristica di questo lavoro?

In questo sogno ubriaco il sole si scioglie

Sono fatto di carne e un po' di ossa

Chi viene dal cuore può spezzare i cuori

Il mio quartiere non è più un luogo

Questo è il regno problematico

Sono fuori di qui, la mia ombra in un paese straniero

Gudubetler attende le ostilità in bur

La vergogna della nostra famiglia, cioè io

Molto fragile, piuttosto letargico

È come quando è nata questa persona

Magnete in difficoltà timbrato sul francobollo

Cresce nei tuoi occhi ogni giorno senza eccezioni

Ogni giorno senza eccezione muore un po'

Oh non fermarti, il mondo è sradicato

Muori a parte ogni giorno

seppellire ogni giorno separatamente

Ciao

Ciao fratello

Ciao

fratello sono io

Beygir, dove sei, quanti anni sono passati?

A-Fratello ok, non ho avuto l'opportunità, ecco un modo

Fratello, amo i tuoi occhi, tutti parlano, no, hai rubato la lotteria.

Colpo del cavaliere.

Cosa hai fatto fratello?

Amico, non è il momento.

Per favore, ora non è il momento fratello

Beygir Ali è il virale del nostro quartiere

Un po' lungo 2000 bi' rami e un po' di Rumeli

Feriti notturni a due tempi doppi contusi

Appartiene al luogo in cui fa amicizia con i cani randagi?

Non c'è tempo lì, è il momento giusto

Affronta le opportunità che ha perso cinque pollici

Meglio non essere gli avanzi

Sii un buttafuori

La situazione è delicata, ogni traditore ne è testimone

Si è seduto sulla capitale e si è sbarazzato della sua intervista

Il regno del prete cadde dal gobbo di Notre Dame

Ha fatto pochissimo kurna per paura della sua distruzione.

Come se i loro cari si impadronissero del castello nel sonno

Questo senso di assenza di luogo curva e giusta

Vai più lontano che puoi e scivola e innaffia

Pane con sale marino, con un russare

Ci siamo svegliati gialli con l'illusione di essere un colpevole

Ciao ciao ciao…

Una "voce automobilistica" è sulla bocca di tutti.

fiera tradizionale

i preparativi sono già iniziati.

La grande lotteria è stata abbandonata per anni.

di nessuno

Tanto non ha occhio per la lotteria, fagliela trovare al posto delle mestruazioni.

Finché la routine non viene disturbata.

Anche se nessuno lo ammette, infatti, tutti traggono un misterioso piacere dall'intera città.

dalla loro routine.

Infatti, nella città dove da anni non nasceva nessuno, c'era un

Mentre la voce che il parto avrà luogo si diffonde a malapena, queste routine verranno interrotte

C'è anche chi ha paura

Wow, cosa ha fatto arithlik (arretlik), fratello mio hahaha?

Non possiamo incontrarci o per quanto tempo

Hai venduto la macchina figliolo?

Ehi, proprio così, abbiamo venduto la macchina

di La verità

Fratello, anche l'uomo ha pagato il doppio, sai?

Ooo buono eh

Andava bene

Cosa stai facendo?

Bene, vecchio mio, è andata meglio di quanto mi aspettassi, eh

Ci sono due persone, usciamo così.

Hanno detto vieni, ti troveremo un lavoro alla radio

come.

Forse lo troverò, quindi non lo so

Dio, da dove viene adesso?

Come sai, sono stufo del vecchio.

Dannazione, cosa direbbe, è finita

sta finendo i guai.

Cosa stanno facendo gli altri?

Come stanno i bambini?

Hüseyin è andato in bagno, anche Ozan e Onur vengono qui adesso

C'è questa cosa, c'è una fiera all'ingresso.

Hai visto forse?

Esattamente

Oh, è un bell'ambiente.

Entreremo a vedere e divertirci mentre sei qui

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi