À Contretemps - Abd Al Malik, Matteo Falkone

À Contretemps - Abd Al Malik, Matteo Falkone

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:44

Di seguito il testo della canzone À Contretemps , artista - Abd Al Malik, Matteo Falkone con traduzione

Testo " À Contretemps "

Testo originale con traduzione

À Contretemps

Abd Al Malik, Matteo Falkone

Testo originale

S’il te plaît, laisse-moi un peu plus de temps pour renaître à nouveau

Pour toi ce n’est qu’un mot, tout se résume à la mort de mon ego

Capitaine Némo dans les profondeurs abyssales de nos maux

Mentirais-je en face de mon écho?

Systématise le fait qu’on soit son propre

bourreau

Et la vie que j’ai menée, pas le temps pour les regrets

C’est pas tant pour les regrets, pas de sens à l’insensé

Sensibilisé, tout mon être mobilisé à acquérir

Au lieu de simplement vivre à acquérir, à soi-même se mentir

À acquérir et à la haine s’aguerrir

C’est pas la rue qui te bloque bloque

C’est pas l'œil qui te bloque bloque

C’est pas l’envie qui te bloque bloque

C’est pas l’argent qui te bloque bloque

C’est pas l'État qui te bloque bloque

C’est pas les profs qui te bloquent bloquent

C’est pas le temps qui te bloque bloque

Mais c’est toi-même qui te bloque bloque bloque

Avec le temps, va, tout s’en va comme Léo Ferré

Prisons intérieurs, trop de frères incarcérés

L’innommable est nommé mais c’est nous qui sommes décriés

À la base du désordre on se plaint du manque d’unité

Trop de tombes à fleurir, trop de frères à Fleury

Trop longtemps coupable d'être innocent

Verbalement, t’as déjà fait trop de victimes

Mais dites-moi donc qui du mal est à l’origine, oh !

C’est pas la rue qui te bloque bloque

C’est pas l'œil qui te bloque bloque

C’est pas l’envie qui te bloque bloque

C’est pas l’argent qui te bloque bloque

C’est pas l'État qui te bloque bloque

C’est pas les profs qui te bloquent bloquent

C’est pas le temps qui te bloque bloque

Mais c’est toi-même qui te bloque bloque bloque

Traduzione del brano

Ti prego, dammi ancora un po' di tempo per rinascere

Per te è solo una parola, tutto si riduce alla morte del mio ego

Capitan Nemo nelle profondità abissali delle nostre sventure

Mi sarei sdraiato davanti alla mia eco?

Sistematizza per essere tuo

boia

E la vita che ho condotto, non c'è tempo per i rimpianti

Non è tanto per i rimpianti, non ha senso per gli sciocchi

Sensibilizzato, tutto il mio essere mobilitato per acquisire

Invece di vivere solo per ottenere, mentire a te stesso

Essere acquisiti e odiare essere temprati

Non è la strada che ti blocca

Non è l'occhio che ti blocca

Non è l'invidia che ti blocca

Non sono i soldi che ti bloccano

Non è lo stato che ti blocca

Non sono gli insegnanti a bloccarti

Non è il tempo che ti blocca

Ma sei tu a bloccare te stesso a bloccare il blocco

Con il tempo, via, tutto va via come Léo Ferré

Dentro le carceri, troppi fratelli incarcerati

L'innominabile è nominato, ma siamo noi che veniamo denunciati

In fondo al pasticcio ci lamentiamo della mancanza di unità

Troppe tombe per fiorire, troppi fratelli per Fleury

Troppo a lungo colpevole di essere innocente

A livello verbale, hai già avuto troppe vittime

Ma dimmi che cosa sta causando il male, oh!

Non è la strada che ti blocca

Non è l'occhio che ti blocca

Non è l'invidia che ti blocca

Non sono i soldi che ti bloccano

Non è lo stato che ti blocca

Non sono gli insegnanti a bloccarti

Non è il tempo che ti blocca

Ma sei tu a bloccare te stesso a bloccare il blocco

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi