C'est du lourd! - Abd Al Malik
С переводом

C'est du lourd! - Abd Al Malik

  • Альбом: Dante

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:06

Di seguito il testo della canzone C'est du lourd! , artista - Abd Al Malik con traduzione

Testo " C'est du lourd! "

Testo originale con traduzione

C'est du lourd!

Abd Al Malik

Оригинальный текст

Je me souviens Maman qui nous a élevé toute seule

Nous réveillait pour l'école quand on était gamins

Elle écoutait la radio en beurrant notre pain

Et puis après elle allait au travail dans le froid, la nuit, ça c’est du lourd!

Ou le père de Majid qu’a travaillé toutes ces années de ses mains dehors

Qu’il neige, qu’il vente ou qu’il fasse soleil, sans jamais se plaindre,

ça c’est du lourd!

Et puis t’as tous ces gens qui sont venus en France parce qu’ils avaient un rêve

Et même si leur quotidien après a plus ressemblé à un cauchemar

Ils ont toujours su rester dignes, ils ont jamais basculé dans le ressentiment,

ça c’est du lourd!

Et puis t’as tous les autres qui se lèvent comme ça tard dans la journée

Ils se grattent les bourses, j’parle des deux

Celles qui font référence aux thunes du genre la fin justifie les moyens

Et celles qui font référence aux filles, celles avec lesquelles ils essaient de

voir si y a moyen, ça c’est pas du lourd!

Les mecs ils jouent les chauds zarma devant le bloc

Dealent un peu de coke de temps en temps un peu de Ke-cra

Et il te dit «j'connais la vie moi, m’sieur»

Alors qu’il connaît rien le gars, ça c’est pas du lourd!

Moi je pense à celui qui se bat pour faire le bien

Qu’a mis sa meuf enceinte, qui lui dit: J’t’aime j’vais assumer c’est rien,

c’est bien!

Qui va taffer des fois même pour un salaire de misère

Mais le loyer qu’il va payer, la bouffe qu’il va ramener à la baraque, frère

Ca sera avec de l’argent honnête, avec de l’argent propre, ça c’est du lourd!

Je pense aussi à ces filles qu’on a regardé de travers parce qu’elles venaient

de cité

Qu’ont montré à coup de ténacité, de force, d’intelligence, d’indépendance

Qu’elles pouvaient faire ce qu’elles voulaient de leurs vies, ça c’est du lourd!

Mais t’as le bourgeois aussi, le genre emprunté mais attend je généralise pas

Je dis pas que tous les bourgeois ils sont condescendants, paternalistes ou

totalement imbus de leur personne

Non parce que ça c’est pas du lourd

Je veux juste dire qu’y en qui comprennent pas

Qui croient qu'être français c’est une religion, une couleur de peau ou

l'épaisseur d’un portefeuille en croco

Ca c’est bête, c’est pas du lourd, c’est…

La France elle est belle, tu le sais en vrai, la France on l’aime

Y-a qu’a voir quand on retourne au bled

La France elle est belle, regarde tous ces beaux visages qui s’entremêlent,

ça c’est du lourd!

Et quand t’insultent ton pays, en fait tu t’insultes toi-même

Faut qu’on se lève, faut qu’on se batte ensemble

Rien à faire de ces mecs qui disent vous jouez un rôle ou vous rêves

De ces haineux qui disent vous allez vous réveiller

Parce que si on y arrive, si on arrive à faire front avec nos différences

Sous une seule bannière, comme un seul peuple, comme un seul homme

Ils diront quoi tous, hein?

Ben que c’est du lourd, du lourd, un truc de malade…

Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius

Перевод песни

Ricordo la mamma che ci ha cresciuti da soli

Ci ha svegliato per andare a scuola quando eravamo bambini

Stava ascoltando la radio che ci imburrava il pane

E poi dopo che è andata a lavorare al freddo, di notte, è pesante!

O il padre di Majid che ha lavorato tutti questi anni con le mani fuori

Che sia nevicato, ventoso o soleggiato, senza mai lamentarsi,

Questo è pesante!

E poi ci sono tutte quelle persone che sono venute in Francia perché avevano un sogno

E anche se la loro vita quotidiana in seguito era più simile a un incubo

Hanno sempre saputo rimanere dignitosi, non sono mai caduti nel risentimento,

Questo è pesante!

E poi hai fatto in modo che tutti gli altri si svegliassero così a fine giornata

Si grattano le borse, parlo di entrambi

Quelli che si riferiscono al denaro del genere il fine giustifica i mezzi

E quelli che si riferiscono alle ragazze, quelli con cui stanno cercando di entrare in contatto

vedi se c'è un modo, non è pesante!

I ragazzi giocano a hot zarma davanti al blocco

Distribuisci un po' di coca ogni tanto e un po' di Ke-cra

E ti dice "Conosco la vita, signore"

Anche se non conosce il ragazzo, non è pesante!

Penso a chi lotta per fare del bene

Ciò ha messo incinta la sua ragazza, che gli dice: ti amo, presumo che non sia niente,

va bene!

Chi lavorerà a volte anche per una miseria

Ma l'affitto che pagherà, il cibo che porterà a casa, fratello

Sarà con soldi onesti, con soldi puliti, è pesante!

Penso anche a quelle ragazze che guardavamo di traverso perché stavano arrivando

di città

Che tenacia, forza, intelligenza, indipendenza

Che potessero fare quello che volevano con le loro vite, è pesante!

Ma hai anche il borghese, il genere preso in prestito ma aspetta non sto generalizzando

Non sto dicendo che tutti i borghesi siano condiscendenti o paternalisti o

totalmente pieni di sé

No perché non è pesante

Voglio solo dire che ci sono alcuni che non capiscono

Chi crede che essere francese sia una religione, un colore della pelle o

lo spessore di un portafoglio di coccodrillo

È sciocco, non è pesante, è...

La Francia è bella, lo sai per davvero, la Francia la adoriamo

Cosa vedere quando torniamo a sanguinare

La Francia è bella, guarda tutti questi bei volti che si intrecciano,

Questo è pesante!

E quando insulti il ​​tuo paese, in effetti insulti te stesso

Dobbiamo alzarci, dobbiamo combattere insieme

Niente a che vedere con questi ragazzi che dicono che reciti un ruolo o sogni

Di quegli odiatori che dicono che ti sveglierai

Perché se possiamo farlo, se riusciamo a fare i conti con le nostre differenze

Sotto una bandiera, come un popolo, come un uomo

Cosa diranno tutti, eh?

Beh, è ​​pesante, pesante, una cosa malata...

Testi scritti e annotati dalla comunità francese di Rap Genius

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi