Traces De Lumière - Abd Al Malik
С переводом

Traces De Lumière - Abd Al Malik

  • Альбом: Le Face A Face Des Coeurs

  • Anno di rilascio: 2003
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:30

Di seguito il testo della canzone Traces De Lumière , artista - Abd Al Malik con traduzione

Testo " Traces De Lumière "

Testo originale con traduzione

Traces De Lumière

Abd Al Malik

Оригинальный текст

Ma voix se baisse parce que mon cœur se tait, je le sais

Le bruit n’est que silence tactique et la cadence

Je tombe, je sais pas si vous sentez vous piéger comme un animal

Je ne sais plus à quoi me cramponner

Je viens d’où?

Où est-ce que je vais?

Qu’est-ce que j’en sais?

Ces questions plus je me les pose, plus je souffre

Mes amis rient de moi, moi j’ai honte de parler de ma différence

S’ils me quittent, l’absence se mur à une souffrance plus grande encore que

celle qui me vide

Qu’est-ce que j’ai ou bien qu’est-ce que j’ai pas?

Qui je suis ou bien qui je suis pas?

Je m’enfonce chaque jour dans ce trou qui se prend pour moi-même

Cette mélodie qu’on disait cool me peine

Je pourrais presque dire combien y’a d'étoiles dans le ciel

En terme spirituel, la quête en moi y’a trop de mystère

Tous me préjugent et j’ai peur d’ennuyer donc je reste seul

Mais comme je sais pas vraiment ce que je recherche

Feint le fun, spleen grave et la donne mais rien ne me sourit

C’est comme si rien n’avait de sens, qu’est-ce qui changerait ma vie?

J’ai passé trop nuits à pleurer quand le jour va se lever

Comme si quelque chose en fait m'était occulter

Ce à quoi je m’accroche en sorte ne sont que des spectres

Je respecte mais ma quête va au-delà

Je suis si jeune, pourquoi je me prend la tête comme ça?

Quand tu penses que la plupart vivent dans l’insouciance

Je suis dos au mur feignant de jouer mon propre rôle

Désaxé par rapport au pôle

J’ai peur de devenir fou par manque d’amour

La conscience n’a-t-elle pas fait sauter mon tour?

Ma vie s’est juste un vêtement

Pour faire comme et surtout pas autrement

En 16 mesures le récit d’une vie passée la mienne, vous m’avez tous vu rigoler,

de bonne humeur

Vous avez cru voir se dégager de moi le bonheur, ce n’est pas le reflet qu’il y

avait dans le cœur

Ce que je voulais moi c'était la paix intérieur, la vraie infinie,

celle qui est dans le cœur

J’ai cru la trouvé en compagnie des femmes, en buvant de l’alcool et en ayant

beaucoup d’argent

C’est pas la paix que j’ai eu moi c’est le malaise !

Un truc malsain dans un cœur vide, quand le cœur est malade, le corps souffre

Résultat j'étais mal, j’avais pas la cause, normal je buvais à la mauvaise

source

La source de la paix intérieure est une

Y boire de la vie au cœur et au corps

J’ai vécu vivant avec un cœur mort

Перевод песни

La mia voce cade perché il mio cuore è silenzioso, lo so

Il rumore è solo silenzio tattico e cadenza

Sto cadendo, non so se ti senti intrappolato come un animale

Non so più a cosa aggrapparmi

Da dove vengo?

Dove sto andando?

Cosa ne so?

Queste domande più mi pongo, più soffro

I miei amici ridono di me, mi vergogno a parlare della mia differenza

Se mi lasciano, l'assenza è murata in un dolore ancora più grande di

quello che mi svuota

Cosa ho o cosa non ho?

Chi sono o chi non sono?

Ogni giorno sprofondo in questo buco che pensa di essere me stesso

Questa cosiddetta melodia cool mi addolora

Potrei quasi dire quante stelle ci sono nel cielo

In termini spirituali, la ricerca in me è troppo di un mistero

Tutti mi danno dei pregiudizi e io ho paura di annoiarmi, quindi rimango solo

Ma dal momento che non so davvero cosa sto cercando

Si finge divertente, scontento serio e lo dà ma niente mi sorride

È come se niente avesse senso, cosa cambierebbe la mia vita?

Ho passato troppe notti a piangere quando si fa giorno

Come se qualcosa mi stesse davvero nascondendo

Ciò a cui mi aggrappo sono solo fantasmi

Rispetto, ma la mia ricerca va oltre

Sono così giovane, perché mi sto picchiando in questo modo?

Quando pensi la maggior parte vive spensierata

Torno al muro fingendo di recitare la mia parte

Offset rispetto al polo

Ho paura di impazzire per mancanza di amore

La coscienza non ha rovinato il mio trucco?

La mia vita è solo un indumento

Fare come e soprattutto non altrimenti

In 16 battute la storia di una mia vita passata, mi avete visto tutti ridere,

di buon umore

Pensavi di vedere la felicità emergere da me, non è il riflesso che c'è

aveva nel cuore

Quello che volevo era la pace interiore, la vera infinità,

colui che è nel cuore

Pensavo di averla trovata in compagnia di donne, che beveva alcolici e beveva

molti soldi

Non è la pace che avevo, è il disagio!

Una cosa malsana in un cuore vuoto, quando il cuore è malato, il corpo soffre

Risultato ero cattivo, non avevo la causa, normale stavo bevendo male

fonte

La fonte della pace interiore è a

Berne la vita al cuore e al corpo

Vivevo vivo con il cuore morto

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi