Di seguito il testo della canzone C'est comment là-haut ? , artista - Aldebert con traduzione
Testo originale con traduzione
Aldebert
Si je me réfère à ce qu’on m’avait dit
Certain vont en enfer et d’autre au paradis
Ya t-il un vieux barbu couronné de lumière?
Qui nous attend aux portes et puis qui nous explique
Comment c’est arrivé le Big-bang et la terre
Les étoiles, l’amour et la musique…
Si je me réfère à ce que j’avais lu
Notre âme se détache, s'élève dans les nues
J’ai l’icône d’Epinal du grand créateur
Entouré de marmots, joufflus, moitié pigeons
Une cote d’opale perdue dans les hauteurs
Où des âmes en attentes sillonnent l’horizon…
Où des âmes en attentes sillonnent l’horizon…
C’est comment là-haut?
Est ce qu’on est attendu?
C’est comment là-haut?
Une chambre avec vu… on a tout entendu… on a tout entendu…
Quelle confession choisir pour le mot de la fin?
Une fois revêtu des manteaux de sapins
Sur quel grand traité doit-on se reposer?
La Bible, le Coran, la Torah qui saura?
En qui d’autre que moi serais-je réincarné?
En Clotilde, en Laurent ou en chat angora
A quel transcendance?
A quel vie successive?
Aurons nous la chance à l’heure décisive?
De goûter au bonheur d’endosser les costumes
D’autres destinés sur des génération
Dans une vie antérieur ou dans une vie posthume
Serais-je majorette ou bien dresseur de lions?
Majorette ou bien dresseur de lions?
Si je me réfère à ce qu’on m’avait dit
Je suis né poussière et finirai ainsi
Au moment odieux d"penser à l'épitaphe
Entre tout ce qu’on a pu lire dans les livres
Le plus fâcheux, le moins cocasse
Serais de mourir d’un manque de savoir vivre…
Mourir d’un manque de savoir vivre…
On a tout entendu…
On a tout entendu…
(Merci à Moryagorn pour cettes paroles)
Se mi riferisco a quanto mi è stato detto
Alcuni vanno all'inferno e altri al paradiso
C'è un vecchio barbuto incoronato di luce?
Chi ci aspetta ai cancelli e poi chi ce lo spiega
Come sono avvenuti il Big Bang e la Terra
Stelle, amore e musica...
Se rimando a quanto avevo letto
La nostra anima si distingue, sorge tra le nuvole
Ho l'icona Epinal del grande creatore
Circondato da marmocchi, paffuti, mezzi piccioni
Una costa d'opale persa tra le alture
Dove le anime in attesa vagano all'orizzonte...
Dove le anime in attesa vagano all'orizzonte...
Com'è lassù?
Siamo attesi?
Com'è lassù?
Una stanza con vista... l'abbiamo sentito tutto... l'abbiamo sentito tutto...
Quale denominazione scegliere per le note di chiusura?
Una volta vestito con mantelli di abete
Su quale grande trattato dovremmo fare affidamento?
La Bibbia, il Corano, la Torah chi lo saprà?
In chi se non in me mi sarei reincarnato?
In Clotilde, Laurent o Angora cat
A quale trascendenza?
A quale vita successiva?
Avremo la possibilità nell'ora decisiva?
Per assaporare la felicità di indossare i costumi
Altri destinati a generazioni
In una vita passata o in una vita postuma
Sarei una cheerleader o un domatore di leoni?
Cheerleader o addestratore di leoni?
Se mi riferisco a quanto mi è stato detto
Sono nato polvere e finirò così
Nell'odioso momento di pensare all'epitaffio
Tra tutto quello che abbiamo potuto leggere nei libri
Il più fastidioso, il meno divertente
Sarebbe morire per la mancanza di saper vivere...
Morire per la mancanza di saper vivere...
Abbiamo sentito tutto...
Abbiamo sentito tutto...
(Grazie a Moryagorn per questi testi)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi