Tu t'amuses quand ? - Aldebert
С переводом

Tu t'amuses quand ? - Aldebert

Альбом
Plateau télé
Год
2004
Язык
`francese`
Длительность
230680

Di seguito il testo della canzone Tu t'amuses quand ? , artista - Aldebert con traduzione

Testo " Tu t'amuses quand ? "

Testo originale con traduzione

Tu t'amuses quand ?

Aldebert

Оригинальный текст

Le quart de siècle est maintenant passé,

Va falloir penser à faire le point.

T’as bien fini par te poser

Là où l’on t’attendait le moins.

Tes muses ont fini par s’tailler,

Désintéressées d’un corps vide.

Et derrière elles, elles n’ont laissé

Qu’un coeur éteint, un teint livide.

Tu t’amuses quand?

Souvent je me demande, t’en profites quand?

Tu sais, y’a des gens qui t’attendent, le clan

De ceux qui n'éteignent jamais le volcan,

Rallume le feu s’il te plaît.

Y’a plus moyen d’avoir accès

Au dialogue sans soulever les maux.

Tu me dis: le navire est à quai

Et même à moi, tu tournes le dos.

Quand est-ce que tu vas devenir quelqu’un?

Tu sais, ça va bientôt faire un an !

Arrêteras-tu d’avoir du chien

Pour faire plaisir à celle d’avant?

Tu t’amuses quand?

Souvent je me demande, t’en profites quand?

Tu sais, y’a des gens qui t’attendent, le clan

De ceux qui n'éteignent jamais le volcan.

Rallume le feu s’il te plaît.

Peut-être, c’est elle qui t’a fait descendre?

Peut-être c’est moi qui n’ai pas su comprendre?

Quand on disait «déjà «, tu disais «enfin «,

Quand on était là, tu ne disais rien.

Peut-être que de t’isoler, c’est mieux?

Peut-être que tu veux devenir vieux?

Dieu sait qu’on aura essayé pourtant,

Dieu sait qu’on t’aimait quand t'étais vivant.

Tu t’amuses quand?

Souvent je me demande, t’en profites quand?

Tu sais, y’a des gens qui t’attendent, le clan

De ceux qui n'éteignent jamais le volcan.

Rallume le feu s’il te plaît.

Tu t’amuses quand?

Souvent je me demande, t’en profites quand?

Tu sais, y’a des gens qui t’attendent, le clan

De ceux qui n'éteignent jamais le volcan.

Rallume le feu s’il te plaît.

Va sécher tes yeux, ce s’ra fait…

Перевод песни

Il quarto di secolo è ormai passato,

Dovrò pensare a fare un bilancio.

Alla fine ti sei chiesto

Dove meno ti aspettavi.

Le tue muse hanno finito per ritagliarsi,

Disinteressato a un corpo vuoto.

E dietro di loro se ne sono andati

Di un cuore spento, una carnagione livida.

Quando ti diverti?

Spesso mi chiedo, quando ti stai divertendo?

Sai, ci sono persone che ti aspettano, il clan

Di quelli che non spengono mai il vulcano,

Per favore, accendi di nuovo il fuoco.

Non c'è modo di ottenere l'accesso

Per dialogare senza sollevare i mali.

Tu dimmi: la nave è attraccata

E anche a me giri le spalle.

Quando diventerai qualcuno?

Sai, è passato quasi un anno!

Smetterai di avere il cane?

Per compiacere quello di prima?

Quando ti diverti?

Spesso mi chiedo, quando ti stai divertendo?

Sai, ci sono persone che ti aspettano, il clan

Di chi non spegne mai il vulcano.

Per favore, accendi di nuovo il fuoco.

Forse è lei che ti ha buttato giù?

Forse ero io che non capivo?

Quando abbiamo detto "già", hai detto "finalmente",

Quando eravamo lì, non hai detto niente.

Forse è meglio isolarsi?

Forse vuoi invecchiare?

Dio sa che ci avremo provato comunque,

Dio sa che ti amavamo quando eri vivo.

Quando ti diverti?

Spesso mi chiedo, quando ti stai divertendo?

Sai, ci sono persone che ti aspettano, il clan

Di chi non spegne mai il vulcano.

Per favore, accendi di nuovo il fuoco.

Quando ti diverti?

Spesso mi chiedo, quando ti stai divertendo?

Sai, ci sono persone che ti aspettano, il clan

Di chi non spegne mai il vulcano.

Per favore, accendi di nuovo il fuoco.

Asciugati gli occhi, sarà fatto...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi