Rentrée des classes - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

Rentrée des classes - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:22

Di seguito il testo della canzone Rentrée des classes , artista - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty con traduzione

Testo " Rentrée des classes "

Testo originale con traduzione

Rentrée des classes

Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

Testo originale

Sur le lit étalé en patchwork

L’essentiel de ma garde robe, bien !

Tout est lavé, essoré, séché, repassé

Me voilà prêt pour le jour J du lendemain

En finissant d’boucler mes bagages

Mon stylo quatre couleurs mon taille-crayons mappemonde

Je calcule sur une Texas Instruments

Combien font 24h en secondes

Mais non j’ai pas peur !

J’aime pas les rentrées, c’est tout

Je retrouve en faisant mon sac

Un vieux bulletin qu’j’avais caché

Je me souviendrai toujours des phalanges de mon père

Quand je lui ai dit: «ils sont en retard cette année !

«Résultats faibles doit poursuivre les efforts élève absent même quand il est la

Il paraîtrait que cette année ce soit plus dur encore

Mais alors… c’est tous les ans ou quoi !

Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux

Encore une année qui passe

Appréhension, cafard et trouille bleue

C’est la rentrée des classes

Je touche du bois, je croise les doigts

Pour avoir un prof principal sain d’esprit

Un emploi du temps sympa

Qui commencerait mardi et finirait … mardi !

C’est décidé je mettrai dès demain

Fin à mes jours si cette année aussi

Je retrouve ce psychopathe de Martineau

En histoire et géographie

Mais non j’ai pas peur

J’aime pas qu’on me presse, c’est tout

Le compte a rebours est lancé, je m’en remets au ciel

Allez quoi s’il vous plait, juste un tremblement de terre

Que les secours débarquent et me lancent une échelle

Par pitié emmenez-moi dans votre hélicoptère

Apres 300 tours sur moi-même je m’endors je rêve et je délire

J’arrive au collège en chaussons, y a pas mon nom sur les listes

Martineau me poursuit, j’arrive pas à courir !

Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux

Encore une année qui passe

Appréhension, cafard et trouille bleue

C’est la rentrée des classes

Devant l’alignement militaire des cartables

Se dessine la silhouette des gardiens du ghetto

Les professeurs pactisent avec le diable

La preuve en est qui sont chaussés Méphisto

L’un d’entre eux celui au regard sombre

S’avance doucement vers moi, on dirait Lucifer

Il est tellement grand qu’y fait froid dans son ombre

«Dites donc, n’en faites pas un peu trop, Aldebert ?»

«Si peu monsieur Martineau, si peu…»

Traduzione del brano

Sul letto steso in patchwork

La maggior parte del mio guardaroba, bene!

Tutto viene lavato, strizzato, asciugato, stirato

Sono pronto per il D-Day di domani

Mentre finisco di fare le valigie

La mia penna a quattro colori, il mio temperamatite con mappa del mondo

Calcolo su una Texas Instruments

Che cosa sono 24 ore in secondi

Ma no, non ho paura!

Non mi piacciono i resi, tutto qui

Mi ritrovo a fare le valigie

Un vecchio bollettino che avevo nascosto

Ricorderò sempre le nocche di mio padre

Quando gli ho detto: "Sono in ritardo quest'anno!"

"Il basso rendimento deve continuare gli sforzi degli studenti assenti anche quando è il

Sembra che quest'anno sia ancora più difficile

Ma poi... è ogni anno o cosa!

Un nuovo mondo si apre davanti ai miei occhi

Un altro anno che passa

Apprensione, scarafaggio e paura blu

Si torna a scuola

Bussare al legno, incrociamo le dita

Per avere un insegnante principale sano di mente

Un bel programma

Che inizierebbe martedì e finirà...martedì!

È deciso che metterò domani

Fine della mia vita se anche quest'anno

Trovo quello psicopatico Martineau

Nella storia e nella geografia

Ma no, non ho paura

Non mi piace avere fretta, tutto qui

Il conto alla rovescia è iniziato, lo lascio al paradiso

Forza, per favore, solo un terremoto

Fai scendere i paramedici e lanciami una scala

Per favore, portami con il tuo elicottero

Dopo 300 giri mi addormento sognando e delirando

Arrivo al college in ciabatte, il mio nome non è nelle liste

Martineau mi sta inseguendo, non posso correre!

Un nuovo mondo si apre davanti ai miei occhi

Un altro anno che passa

Apprensione, scarafaggio e paura blu

Si torna a scuola

Davanti all'allineamento militare delle cartelle

Prende forma la sagoma delle guardie del ghetto

Gli insegnanti fanno un patto con il diavolo

La prova è che sono calzati Mefisto

Uno di loro quello dagli occhi scuri

Cammina lentamente verso di me, sembra Lucifero

È così grande che fa freddo nella sua ombra

"Dimmi, non esagerare un po', Aldebert?"

"Così piccolo signor Martineau, così piccolo..."

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi