Два зека - Алексей Коротин
С переводом

Два зека - Алексей Коротин

Альбом
Бенефис
Год
2017
Язык
`russo`
Длительность
236230

Di seguito il testo della canzone Два зека , artista - Алексей Коротин con traduzione

Testo " Два зека "

Testo originale con traduzione

Два зека

Алексей Коротин

Оригинальный текст

На лавочке два зека,

Два лысых человека,

И говорят они -

О том - о сём.

Как плохо им живётся,

Как время чуть плетётся...

От жизни от такой

Хоть волком вой.

- Послушай, братец Жора,

С тобой мы - вояжёры

В фартовом городе

Владивосток.

Сюда на "стажировку"

Нас, прямиком с Петровки,

Пригнали очищать

От грязи док.

В порту мы как в загоне -

Батрачим, словно кони,

Благодаря тому,

Кто нас поймал.

За то, что я когда-то

Серёге дал лопатой,

А он меня -

Взял и заклал.

- Давай махнём к японцам,

Туда,

Где всходит солнце -

Забудем эту лагерную жизнь.

Щас подойдём к матросу,

Спросим папиросу,

Дадим ему меж глаз

И побежим!

Быть может, нам удастся

До корабля добраться -

Никто не будет страшен

Нам тогда.

А коли, не успеем,

То в бури и в метели

Опять скрипеть начнёт

Моя метла.

Всё вышло, как хотели:

До корабля успели.

Остался Жорке, лишь,

Последний шаг,

Но часовой на вышке -

Прицелился и... крышка -

Источник жизни Жорки

Иссяк.

Казалось, за границей

Свободен я, как птица,

Но капитан - япошка

Мне сказал,

Что если не покину

За час их бригантину,

То - из меня он

Сделает штурвал!

И снова я батрачу,

Друзей своих дурачу

Своим рассказиком

Про наш побег.

Вот только Жору жалко -

Жизнь загубил бродяга,

И я свободы

Не увижу ввек.

На лавочке два зека,

Два лысых человека,

И говорят они

О том - о сём...

Как плохо им живётся,

Как время чуть плетётся...

От жизни от такой

Хоть волком вой.

Как плохо им живётся,

Как время чуть плетётся...

От жизни от такой,

Хоть волком вой.

От жизни от такой

Хоть волком вой...

Перевод песни

Ci sono due detenuti in panchina,

Due persone calve

E dicono -

A proposito di questo e quello.

Come vivono male

Come vola il tempo...

Dalla vita da tale

Anche se un lupo ulula.

- Ascolta, fratello Zhora,

Con te siamo viaggiatori

Nella città fortunata

Vladivostok.

Qui per uno stage

Noi, direttamente da Petrovka,

Hanno guidato per pulire

Dal molo sterrato.

Nel porto siamo come in un paddock -

Lavorare duro come i cavalli

Grazie a,

che ci ha catturato.

Per quello che una volta

Seryoga ha dato una pala,

E lui io -

Ho preso e promesso.

- Salutiamo i giapponesi,

Là,

Dove sorge il sole

Dimentichiamo questa vita da campo.

Andiamo subito dal marinaio,

Chiedi una sigaretta

Diamoglielo tra gli occhi

E corriamo!

Forse possiamo

Per arrivare alla nave -

Nessuno avrà paura

Noi allora.

E se non ce la facciamo,

Che nelle tempeste e nelle tempeste di neve

Ricomincia a scricchiolare

La mia scopa.

Tutto è andato come previsto:

Siamo arrivati ​​alla nave.

Rimase solo Zhorka,

Ultimo passo,

Ma la sentinella sulla torre -

Mirato e... copertina -

La fonte di vita di Zhorka

Seccato.

Sembrava essere all'estero

Sono libero come un uccello

Ma il capitano è un giapponese

Lui mi ha detto,

E se non me ne andassi

Per un'ora il loro brigantino,

Quello - da parte mia lui

Fai un volante!

E di nuovo sono un lavoratore,

Imbroglio i miei amici

Con il tuo narratore

sulla nostra fuga.

È solo un peccato per Zhora -

La vita è stata rovinata da un vagabondo

E io sono la libertà

non vedrò mai.

Ci sono due detenuti in panchina,

Due persone calve

E dicono

A proposito di questo e quello...

Come vivono male

Come vola il tempo...

Dalla vita da tale

Anche se un lupo ulula.

Come vivono male

Come vola il tempo...

Da una vita così

Anche se un lupo ulula.

Dalla vita da tale

Anche se l'ululato di un lupo...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi