
Di seguito il testo della canzone Горлинка , artista - Андрей Бандера con traduzione
Testo originale con traduzione
Андрей Бандера
Горлинку на волю выпускаю,
На прощанье в клюв поцеловав,
И тихонько пёрышко порхает
Вслед за ней под шелест грустных трав.
Отчего вдруг слёзы на ресницах,
Отчего так рвётся ввысь душа.
Дикую голубку, Божью птицу
Провожаю взглядом не спеша.
Припев:
У колодца балагурит вечер,
Расплескалось полное ведро,
И легко-легко ко мне на плечи
Опустилось светлое перо.
Вот она, где синий омут неба,
Скрылась, я её благословил.
Трепетно сжимая крошки хлеба,
Только что я горлинку кормил.
Припев:
У колодца балагурит вечер,
Расплескалось полное ведро,
И легко-легко ко мне на плечи
Опустилось светлое перо.
И легко-легко ко мне на плечи
Опустилось светлое перо.
Rilascio la tortora,
Addio baci sul becco,
E una piuma svolazza dolcemente
Seguendola sotto il fruscio di tristi erbe.
Perché improvvisamente lacrime sulle ciglia,
Perché l'anima è così strappata verso l'alto.
colomba selvatica, uccello di Dio
Seguo il mio sguardo lentamente.
Coro:
Al pozzo, le battute serali,
Un secchio pieno si è rovesciato
E con leggerezza, leggerezza sulle mie spalle
Cadde una penna leggera.
Eccola, dove la pozza azzurra del cielo,
Si è nascosta, l'ho benedetta.
Spremi tremulo le briciole di pane,
Ho appena dato da mangiare a una tortora.
Coro:
Al pozzo, le battute serali,
Un secchio pieno si è rovesciato
E con leggerezza, leggerezza sulle mie spalle
Cadde una penna leggera.
E con leggerezza, leggerezza sulle mie spalle
Cadde una penna leggera.
Андрей Бандера • 2007
Андрей Бандера • 2009
Андрей Бандера • 2015
Андрей Бандера • 2007
Андрей Бандера • 2013
Андрей Бандера • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi