Путин и рыбак - Андрей Макаревич
С переводом

Путин и рыбак - Андрей Макаревич

  • Альбом: Хроника текущих событий

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:06

Di seguito il testo della canzone Путин и рыбак , artista - Андрей Макаревич con traduzione

Testo " Путин и рыбак "

Testo originale con traduzione

Путин и рыбак

Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Над рекою туман.

Он с утра то прозрачен — то мутен;

На одном берегу ловит щуку застенчивый Путин;

На другом берегу — старый, бедный рыбак, Тимофей.

У Володи клюёт, он одну за одной вынимает:

То под двадцать кило;

то таких, что не взвесить никак!

А у деда пролёт — он напрасно удилом махает…

— То замурзанный ёрш, то коряжка, то старый башмак.

И увидев беду, сбросил Путин рыбацкие цацки,

И со щукой в зубах в два движенья поток переплыл.

Подошел к старику: — «Ты возьми себе рыбки по-братски.

Не робей я себе уж давно на уху наловил»

И заплакал старик: — «Ах, я старая, глупая лошадь.

Я несчастный козёл.

Я тупой и безмозглый баран.

Я ж к болотным чертям всё ходил на Болотную площадь,

и госдеп мне пытался сунуть пачку долларов в карман».

Улыбается вождь: — «У любого бывают ошибки.

Нынче ж ясно где тьма, а где свет как и я погляжу.

И претензий к Вам нет, ну, а если захочется рыбки

Вы приходите сюда, я здесь каждое утро сижу».

Перевод песни

Nebbia sul fiume.

Al mattino è trasparente o nuvoloso;

Il timido Putin sta catturando una picca su una sponda;

Dall'altra parte c'è un vecchio e povero pescatore, Timothy.

Volodya becca, tira fuori uno per uno:

Questo è meno di venti chili;

qualcosa che non può essere pesato in alcun modo!

E il nonno ha una spanna - agita il bit invano ...

- Ora una gorgiera sporca, poi un intoppo, poi una vecchia scarpa.

E vedendo il problema, Putin ha buttato via lo tsatski da pesca,

E con una picca tra i denti, il ruscello nuotò in due movimenti.

Si avvicinò al vecchio: - "Prendi il pesce come un fratello.

Non essere timido, l'ho preso nell'orecchio molto tempo fa"

E il vecchio gridò: “Ah, io sono un vecchio, stupido cavallo.

Sono una sfortunata capra.

Sono una pecora stupida e senza cervello.

Bene, al diavolo le paludi, ho continuato ad andare in piazza Bolotnaya,

e il Dipartimento di Stato ha cercato di mettermi in tasca una mazzetta di dollari.

Il leader sorride: “Tutti commettono errori.

Ora è chiaro dov'è l'oscurità e dov'è la luce, proprio come posso vedere.

E non ci sono lamentele su di te, beh, e se vuoi un pesce

Tu vieni qui, io mi siedo qui ogni mattina".

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi