Di seguito il testo della canzone You're So Very Clever To Have Found This , artista - Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Joanna Riding con traduzione
Testo originale con traduzione
Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Joanna Riding
I must say, what a marvelous place to live!
All this… space
Might be better if we had electricity
(laughing)
What do you use, oil lamps?
That’s right
How romantic
Smelly, more like
(WARD makes an expansiv gesture.)
You’re so vry clever to have found this
The air is so much sweeter in the country
Afternoon tea
Under a tree
Close your eyes, and you could be in
Bridlington-on-Sea
Caravans are absolutely charming
Anywhere you go, your home goes with
You’ve so much freedom
The world’s your oyster
The open road rolls by
What more could anybody ask for?
The woods, the birds, and the sky
It’s not a caravan, it’s an old railway carriage
Well — same principle!
I couldn’t do without somewhere in the country
I’ve a little cottage by the river
I like to go and stay there at the weekend
Warm breezes blow
Friends come and go
As the sun is setting, the champagne begins to flow
(He turns to MRS. HUISH, CHRISTINE’s mother.)
Why don’t I take Christine down and show her?
I could bring her back sometime this evening
It’s a two-seater
Or I’d invite you
Maybe another day
Won’t you give me your kind permission
To take Christine away?
You look far too young to have a daughter
Old enough to be a shorthand typist
She’s so delightful
A credit to you
You’ve taught her grace and charm
Think of me as her guardian angel
I’ll keep her safe from harm
Devo dire, che posto meraviglioso in cui vivere!
Tutto questo... spazio
Potrebbe essere meglio se avessimo l'elettricità
(ridendo)
Cosa usi, lampade a olio?
Giusto
Che romantico
Puzzolente, più simile
(WARD fa un gesto espansivo.)
Sei così molto intelligente da aver trovato questo
L'aria è molto più dolce nel paese
Tè pomeridiano
Sotto un albero
Chiudi gli occhi e potresti essere dentro
Bridlington-on-Sea
Le roulotte sono assolutamente affascinanti
Ovunque tu vada, la tua casa ti accompagna
Hai così tanta libertà
Il mondo è la tua ostrica
La strada aperta scorre
Cosa si può chiedere di più?
I boschi, gli uccelli e il cielo
Non è una carovana, è una vecchia carrozza ferroviaria
Bene — stesso principio!
Non potrei fare a meno da qualche parte nel paese
Ho una piccola casetta sul fiume
Mi piace andare e stare lì durante il fine settimana
Soffiano brezze calde
Gli amici vanno e vengono
Mentre il sole tramonta, lo champagne inizia a scorrere
(Si rivolge alla signora HUISH, la madre di CHRISTINE.)
Perché non porto giù Christine e gliela faccio vedere?
Potrei riportarla indietro questa sera
È una due posti
O ti inviterei
Magari un altro giorno
Non vuoi darmi il tuo gentile permesso
Portare via Christine?
Sembri troppo giovane per avere una figlia
Abbastanza grande per essere una dattilografa stenografica
È così deliziosa
Un credito per te
Le hai insegnato grazia e fascino
Pensa a me come al suo angelo custode
La terrò al sicuro dal male
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi