Becoming Strangers - Astpai
С переводом

Becoming Strangers - Astpai

Альбом
Efforts & Means
Год
2012
Язык
`Inglese`
Длительность
258160

Di seguito il testo della canzone Becoming Strangers , artista - Astpai con traduzione

Testo " Becoming Strangers "

Testo originale con traduzione

Becoming Strangers

Astpai

Оригинальный текст

come with me for a walk, summer kicked out the cold,

let’s find ways out of distraction, ways out of control.

it’s been way too long since we changed our topics and talked

about how we give up on the things most important.

my friend i can’t even name the place that you’re born in,

the place that put you on your feet and forced you to walk.

and if i had my will i’d cover streets with your stories in chalk.

most times it’s myself that i don’t understand

while i’m falling for outfits doing the best job they can

the best job a soulless thing possibly can.

and it feels so wrong feeling this alright

and the end of the day leaves another sleepless night

if i had my will i’d pick someone to fight

and break down all the walls in my sight

if i had my will i’d have someone in mind

to teach me to value some things a bit more in my life.

come with me for a walk,

let’s dare to understand

the ways out of distraction

doing the best job it can

it’s been way too long

and it feels so wrong

our wills be done today as friends.

i detest all the bullshit, the masks and the lies,

twisting my insides, penetrating my mind,

but if i had my will i’d ask someone to be so kind

to fight and break down all the walls in my sight,

to teach me to value things more in my life

to take me away from this brainfuck in disguise.

because i fall in love about ten times a day,

ten times with strangers meaning everything to me.

did this place desensitise me so much already

that i don’t even know what love is?!

Перевод песни

vieni con me a fare una passeggiata, l'estate ha tirato fuori il freddo,

troviamo vie fuori dalla distrazione, vie fuori controllo.

è passato troppo tempo da quando abbiamo cambiato argomento e parlato

su come rinunciamo alle cose più importanti.

amico mio, non riesco nemmeno a nominare il luogo in cui sei nato,

il luogo che ti ha messo in piedi e ti ha costretto a camminare.

e se avessi la mia volontà coprirei le strade con le tue storie col gesso.

la maggior parte delle volte sono me stesso che non capisco

mentre mi sto innamorando degli abiti che fanno il miglior lavoro possibile

il miglior lavoro che una cosa senz'anima possa fare.

e sembra così sbagliato sentirsi così bene

e la fine della giornata lascia un'altra notte insonne

se avessi la mia volontà, sceglierei qualcuno con cui combattere

e abbattere tutti i muri ai miei occhi

se avessi la mia volontà, avrei qualcuno in mente

per insegnarmi a valutare alcune cose un po' di più nella mia vita.

vieni con me a fare una passeggiata,

osiamo capire

le vie d'uscita dalla distrazione

facendo il miglior lavoro possibile

è passato troppo tempo

e sembra così sbagliato

la nostra volontà sarà fatta oggi come amici.

detesto tutte le cazzate, le maschere e le bugie,

contorcendomi dentro, penetrando nella mia mente,

ma se avessi il mio testamento chiederei a qualcuno di essere così gentile

per combattere e abbattere tutti i muri ai miei occhi,

per insegnarmi a dare più valore alle cose della mia vita

per portarmi lontano da questo furto di cervello sotto mentite spoglie.

perché mi innamoro una decina di volte al giorno,

dieci volte con estranei che significano tutto per me.

questo posto mi ha già desensibilizzato così tanto

che non so nemmeno cos'è l'amore?!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi