Bağışla - Айгюн Кязымова, Мири Юсиф
С переводом

Bağışla - Айгюн Кязымова, Мири Юсиф

Год
2017
Язык
`Azerbaigian`
Длительность
227610

Di seguito il testo della canzone Bağışla , artista - Айгюн Кязымова, Мири Юсиф con traduzione

Testo " Bağışla "

Testo originale con traduzione

Bağışla

Айгюн Кязымова, Мири Юсиф

Оригинальный текст

Aygün Kazımova:

Bir çətir bilər yağışın dərdini, sən qəlbimə damla…

Qəlbimə damla, duy ve damla qara buludlarla ağla…

Məni məndən alıb, döz alışma…

Sonbaharla və uzun qışla

Sən məni bağışla, qəm yagışla, bağışla

Məni mənsizliyə sürgün edən özünü mənə bağışla!

Aygün Kazımova:

Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam.

Canım yanaraq, gün kimi solğunam.

Sağ ikən ölüyəm…

Mən mən mən

Aygün Kazımova:

Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam.

Canım yanaraq, gün kimi solğunam.

Sağ ikən ölüyəm mən

Miri Yusif:

Kül qabım bilər ömrümün dərdini inad etmə böyle…

Hamıya söylə, söylə söylə ki, sən barışırsan göylə

Miri Yusif:

Durma qac, durma uç, qanad aç

Çılğın rüzgara olma möhtac

Sən məni bağışla, son baxışla, bağışla…

Məni mənsizliyə sürgün edən özünü mənə bağışla!..

Miri Yusif:

Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam.

Canım yanaraq, gün kimi solğunam.

Sağ ikən ölüyəm…

Miri Yusif:

Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam.

Canım yanaraq, gün kimi solğunam.

Sağ ikən ölüyəm…

Aygün Kazımova, Miri Yusif:

Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam.

Canım yanaraq, gün kimi solğunam.

Sağ ikən ölüyəm…

Dəryada yorğunam, sənsiz qalaraq təkliyə vurğunam.

Canım yanaraq, gün kimi solğunam.

Sağ ikən ölüyəm…

Miri Yusif:

Sağ ikən ölüyəm…

Перевод песни

Aygun Kazimova:

Un ombrello può piovere dolore, mi fai cadere nel cuore...

Cadi nel mio cuore, senti e piangi con nuvole nere...

Non darmi per scontato...

Autunno e lungo inverno

Perdonami, addolorami, perdonami

Perdonami per avermi condotto alla solitudine!

Aygun Kazimova:

Sono stanco del mare, sono solo senza di te.

La mia anima brucia, sono pallida come il sole.

Sono morto mentre sono vivo...

io sono io

Aygun Kazimova:

Sono stanco del mare, sono solo senza di te.

La mia anima brucia, sono pallida come il sole.

Sono morto mentre sono vivo

Miri Yusif:

Le ceneri possono ostinatamente addolorare il dolore della mia vita, ragazzo

Dillo a tutti, dì loro che ti sei riconciliato con il paradiso

Miri Yusif:

Non fermarti, corri, non fermarti, apri le ali

Devi essere nel vento pazzo

Mi perdoni, a prima vista, perdonami...

Perdonami per avermi condotto alla solitudine! ..

Miri Yusif:

Sono stanco del mare, sono solo senza di te.

La mia anima brucia, sono pallida come il sole.

Sono morto mentre sono vivo...

Miri Yusif:

Sono stanco del mare, sono solo senza di te.

La mia anima brucia, sono pallida come il sole.

Sono morto mentre sono vivo...

Aygun Kazimova, Miri Yusif:

Sono stanco del mare, sono solo senza di te.

La mia anima brucia, sono pallida come il sole.

Sono morto mentre sono vivo...

Sono stanco del mare, sono solo senza di te.

La mia anima brucia, sono pallida come il sole.

Sono morto mentre sono vivo...

Miri Yusif:

Sono morto mentre sono vivo...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi