
Di seguito il testo della canzone Peace , artista - Baaba Maal con traduzione
Testo originale con traduzione
Baaba Maal
It holds the fear of the awakening
Of its shivering shores breaking
Like those in the Middle Eastern
Will you take it?
Will you take this without question?
Fall in line with the poet
The — the — the press
The — the — the — the — the — the — the — the politician
Remember how we forgot about Vietnam, Afghanistan
Will you fall to stand for a dream you haven’t seen?
I’m afraid you will
You haven’t taken a pill
And you are totally stunned on war
Let there be peace
The world is like a mirror;
frown at it, and it frowns at you
And skeletons foxtrot from cupboards
So war correspondents become travel show presenters
And magpies bring back lost property
Children, engagement rings and broken things
Let there be peace
So storms can go out to see to be angry
And return to me calm
So the broken can rise and dance in hospitals
And let the aged Ethiopian man
In the grey block of flacks
Peer through his window
And see others before him
So, his thrilled outstretched arms
Become veins for his dreams
Let there be peace
And let tears evaporate to form clouds
Condenses, and fall into reservoirs, drinking the water
And let harsh memories burst into fireworks
That melt in the dark pupils of a child’s eyes and disappear
Let shores of diamonds, silver vision
Let the waves reach the shore, wither
Trattiene la paura del risveglio
Delle sue sponde tremanti che si infrangono
Come quelli in Medio Oriente
Lo prenderai?
Lo prenderai senza domande?
Mettiti in linea con il poeta
Il — il — la stampa
Il — il — il — il — il — il — il — il politico
Ricorda come ci siamo dimenticati del Vietnam, dell'Afghanistan
Cadrai per rappresentare un sogno che non hai visto?
Temo che lo farai
Non hai preso una pillola
E sei totalmente sbalordito dalla guerra
Sia pace
Il mondo è come uno specchio;
aggrottare la fronte e lei si acciglia
E scheletri foxtrot dagli armadi
Così i corrispondenti di guerra diventano presentatori di programmi di viaggio
E le gazze riportano gli oggetti smarriti
Bambini, anelli di fidanzamento e cose rotte
Sia pace
Quindi le tempeste possono uscire per vedere di essere arrabbiate
E torna da me con calma
Quindi i rotti possono alzarsi e ballare negli ospedali
E lascia che il vecchio etiope
Nel blocco grigio dei fiocchi
Sbircia attraverso la sua finestra
E vedere gli altri prima di lui
Quindi, le sue braccia tese elettrizzate
Diventa vene per i suoi sogni
Sia pace
E lascia che le lacrime evaporino per formare nuvole
Condensa e cade in bacini idrici, bevendo l'acqua
E lascia che i ricordi duri esplodano in fuochi d'artificio
Che si sciolgono nelle pupille scure degli occhi di un bambino e scompaiono
Lascia che le rive di diamanti, visione d'argento
Lascia che le onde raggiungano la riva, appassiscano
Mumford & Sons, Baaba Maal, The Very Best • 2016
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 1990
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2011
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 1993
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Baaba Maal • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi