Return to Hatheg-Kla - Bal-Sagoth
С переводом

Return to Hatheg-Kla - Bal-Sagoth

  • Anno di rilascio: 2006
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:27

Di seguito il testo della canzone Return to Hatheg-Kla , artista - Bal-Sagoth con traduzione

Testo " Return to Hatheg-Kla "

Testo originale con traduzione

Return to Hatheg-Kla

Bal-Sagoth

Оригинальный текст

Some would call it epiphany,

others would deem it the final descent into madness…

whatever the case, the last vestiges of those tenuous

palisades which had previously,

and blessedly, safeguarded my reason and prevented

my mind from accepting the full and staggering magnitude

of the naked truth then crumbled,

fading into nothingness like the dissolution of a night-mist.

At length, one oppressively miasmic night,

with such malefically portentous lore preying pitilessly

upon my sanity, I began to descend through a myriad

veils of sombre and swirling shades,

finally surrendering my grip on wakefulness.

And on that fitful, fateful eve, the last of the dreams came…

A waking dream?

I dare not speculate.

The vision was mine, the soul too.

.

but the time, the place,

the very flesh, all this and more was unknown to me.

I stood upon a nighted vista.

.

unfeasibly alien, and yet at once wholly, unnervingly familiar.

In my hand I grasped a glimmering crystal which although

beautiful in its shimmering radiance,

was as black as the impenetrable depths of the most stygian midnight sea.

As I gazed into the obsidian heart of the gem,

a needle of black light lanced forth from its multi-faceted

surface and filled my eyes with a panoply of fantastic

hues, revealing to me in between its pulses of massing

darkness certain fleeting glimpses of places and things

so fantastically terrifying that I could not faithfully

begin to recount their hideous and yet grimly compelling nature.

A terrible sound filled my ears.

.

an insidious resonance which sent waves of excruciating

pain coursing through my mind.

.

a sound which inexorably coalesced into a recognizable

but entirely inhuman voice,

a voice which slowly, inevitably,

formed approximations of words which I could discern…

Hearken, o' manling of the Tellurian orb… the Circle closes.

Perpare to embrace the agony of enlightenment.

Know you of the Six Cataclysms?

I do.

Six times has the world perished and been reborn!

You have discovered the true meaning of the six coruscating

rings of arcane power?

Praise Klatrymadon and Zuranthus!

The Six Keys!

Know you of the blackened orb which burned bright o’er ancient Lemuria?

Know you of the sidereal flame which engulfed the high

seat of power in Ultima Thule?

Know you of that martial sorcery woven in the pitiless

throng of epic battle?

Know you of the astral power permeating the multiverse

and the might of the cosmic codex?

Know you of the rise and fall of glorious Atlantis?

Know you the blasphemies contained within the Chthonic Chronicles?

I know all this, and more!

Have you, o' hybrid child of the cosmos,

gazed into the Great Eye of the Universe?

I have.

And what did you see there, young Xerxes?

I saw oblivion and damnation.

I saw truth, and enlightenment.

I saw the closure of the Great Circle Without End.

I saw the Sixth Great Cataclysm.

I saw the alpha and the omega, I saw the beginning… and I saw the end.

The end of all there is!

Перевод песни

Alcuni la chiamerebbero epifania,

altri la riterrebbero l'ultima discesa nella follia...

in ogni caso, le ultime vestigia di quei tenui

palizzate che in precedenza,

e fortunatamente, salvaguardato la mia ragione e prevenuto

la mia mente dall'accettare la grandezza piena e sconcertante

della nuda verità poi si sgretolò,

svanendo nel nulla come la dissoluzione di una nebbia notturna.

Alla fine, una notte opprimente miasmica,

con tale tradizione maleficamente portentosa che preda senza pietà

sulla mia salute mentale, iniziai a discendere attraverso una miriade

veli di ombre oscure e vorticose,

finalmente cedendo la mia presa sulla veglia.

E in quella vigilia instabile e fatale, arrivò l'ultimo dei sogni...

Un sogno ad occhi aperti?

Non oso speculare.

La visione era mia, anche l'anima.

.

ma il tempo, il luogo,

la stessa carne, tutto questo e altro ancora mi era sconosciuto.

Mi trovavo su una vista notturna.

.

irrealizzabilmente alieno, eppure allo stesso tempo del tutto, inquietantemente familiare.

Nella mia mano ho afferrato un cristallo scintillante che però

bella nel suo splendore luccicante,

era nero come le profondità impenetrabili del più stigioso mare di mezzanotte.

Mentre fissavo il cuore di ossidiana della gemma,

un ago di luce nera scagliava fuori dalle sue sfaccettature

superficie e mi ha riempito gli occhi con una panoplia di fantastico

sfumature, rivelandomi tra i suoi impulsi di massa

oscurità certi fugaci scorci di luoghi e cose

così fantasticamente terrificante che non potrei fedelmente

iniziano a raccontare la loro natura orribile e tuttavia cupamente avvincente.

Un suono terribile riempì le mie orecchie.

.

una risonanza insidiosa che ha inviato ondate di atroce

dolore che scorre nella mia mente.

.

un suono che si è inesorabilmente fuso in un riconoscibile

ma voce del tutto disumana,

una voce che lentamente, inevitabilmente,

formavano approssimazioni di parole che potevo discernere...

Ascolta, o 'manling del globo Telluriano... il Cerchio si chiude.

Preparati ad abbracciare l'agonia dell'illuminazione.

Conosci i sei cataclismi?

Io faccio.

Sei volte il mondo è morto ed è rinato!

Hai scoperto il vero significato dei sei corrusche

anelli del potere arcano?

Lodate Klatrymadon e Zuranthus!

Le sei chiavi!

Conosci il globo annerito che ardeva luminoso sull'antica Lemuria?

Ti conosco della fiamma siderale che ha inghiottito l'alto

sede del potere in Ultima Thule?

Ti conosco di quella stregoneria marziale intessuta negli spietati

folla di epica battaglia?

Conosci te del potere astrale che permea il multiverso

e la potenza del codice cosmico?

Conosci l'ascesa e la caduta della gloriosa Atlantide?

Conosci le bestemmie contenute nelle cronache ctonie?

So tutto questo e molto altro!

Hai tu, o 'ibrido figlio del cosmo,

guardava nel Grande Occhio dell'Universo?

Io ho.

E cosa hai visto lì, giovane Serse?

Ho visto l'oblio e la dannazione.

Ho visto la verità e l'illuminazione.

Ho visto la chiusura del Grande Cerchio Senza Fine.

Ho visto il sesto grande cataclisma.

Ho visto l'alfa e l'omega, ho visto l'inizio... e ho visto la fine.

La fine di tutto ciò che c'è!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi