Di seguito il testo della canzone Le Minotaure , artista - Barbara con traduzione
Testo originale con traduzione
Barbara
Dans le grand labyrinthe o je cherchais ma vie,
Volant de feu en flamme comme un grand oiseau ivre,
Parmi les dieux dchus et les pauvres amis,
J’ai cherch le vertige en apprenant vivre.
J’ai chemin souvent, les genoux sur la terre,
Le regard gar, embrouill par les larmes,
Souvent par lassitude, quelquefois par prire,
Comme un enfant malade, envot par un charme.
Dans ce grand labyrinthe, allant de salle en salle,
De saison en saison, et de guerre en aubade,
J’ai fait cent fois mon lit, j’ai fait cent fois mes malles,
J’ai fait cent fois la valse, et cent fois la chamade.
Je cheminais toujours, les genoux sur la terre,
Le regard gar, embrouill par les larmes,
Souvent par lassitude, quelquefois par prire,
Comme un enfant rebelle qui dpose les armes.
Mais un matin tranquille, j’ai vu le minotaure
Qui me jette un regard comme l’on jette un sort.
Dans le grand labyrinthe o il charchait sa vie,
Volant de feu en flamme, comme un grand oiseau ivre,
Parmi les dieux dchus et les pauvres amis,
Il cherchait le vertige en apprenant vivre.
Il avait chemin, les genoux sur la terre,
Le regard gar, embrouill par les larmes,
Souvent par lassitude, quelquefois par prire,
Comme un enfant rebelle qui dpose les armes.
Dans ce grand labyrinthe, de soleil en soleil,
De printemps en printemps, de caresse en aubaine,
Il a refait mon lit pour de nouveaux sommeils,
Il a rendu mes rires et mes rves de reine.
Dans le grand labyrinthe, de soleil en soleil,
Volant dans la lumire, comme deux oiseaux ivres,
Parmi les dieux nouveaux et les nouveaux amis,
On a ml nos vies et rappris vivre.
Nel grande labirinto dove ho cercato la mia vita,
Il fuoco volante arde come un grande uccello ubriaco,
Tra dèi caduti e poveri amici,
Ho cercato la vertigine mentre imparavo a vivere.
Cammino spesso, con le ginocchia a terra,
Fissando, offuscato dalle lacrime,
Spesso per stanchezza, a volte per preghiera,
Come un bambino malato, stregato da un incantesimo.
In questo grande labirinto, andando di stanza in stanza,
Di stagione in stagione, e di guerra in aubade,
Ho rifatto il mio letto cento volte, ho imballato i miei bauli cento volte,
Ho ballato cento volte e cento volte ho corso.
Stavo ancora camminando, le mie ginocchia per terra,
Fissando, offuscato dalle lacrime,
Spesso per stanchezza, a volte per preghiera,
Come un bambino ribelle che depone le braccia.
Ma una mattina tranquilla vidi il minotauro
Chi mi guarda come si lancia un incantesimo.
Nel grande labirinto dove ha portato la sua vita,
Fuoco volante in fiamme, come un grande uccello ubriaco,
Tra dèi caduti e poveri amici,
Cercava le vertigini mentre imparava a vivere.
Aveva un modo, le ginocchia per terra,
Fissando, offuscato dalle lacrime,
Spesso per stanchezza, a volte per preghiera,
Come un bambino ribelle che depone le braccia.
In questo grande labirinto, di sole in sole,
Dalla primavera alla primavera, dalla carezza alla manna,
Ha rifatto il mio letto per nuovi sonni,
Ha reso la mia risata e i miei sogni la regina.
Nel grande labirinto, di sole in sole,
Volando nella luce, come due uccelli ubriachi,
Tra nuovi dei e nuovi amici,
Abbiamo iniziato la nostra vita e siamo tornati in vita.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi