Di seguito il testo della canzone Mon enfance , artista - Barbara con traduzione
Testo originale con traduzione
Barbara
J’ai eu tort, je suis revenue
Dans cette ville, au loin, perdue où j’avais passé mon enfance.
J’ai eu tort, j’ai voulu revoir,
Le coteau où glisse le soir, bleu et gris, ombre de silence
Et j’ai retrouvé, comme avant, longtemps après
Le coteau, l’arbre se dressant, comme au passé.
J’ai marché, les tempes brûlantes, croyant étouffer sous mes pas
Les voix du passé qui nous hantent et reviennent sonner le glas
Et je me suis couchée sous l’arbre, et c'était les mêmes odeurs
Et j’ai laissé couler mes pleurs, mes pleurs…
J’ai mis mon dos nu à l'écorce
L’arbre m’a redonné des forces, tout comme au temps de mon enfance
Et longtemps, j’ai fermé les yeux
Je crois que j’ai prié un peu, je retrouvais mon innocence.
Avant que le soir ne se pose, j’ai voulu voir
La maison fleurie sous les roses, j’ai voulu voir
Le jardin où nos cris d’enfants jaillissaient comme sources claires.
Jean, Claude et Régine et puis Jean, tout redevenait comme hier.
Le parfum lourd des sauges rouges, les dahlias fauves dans l’allée.
Le puits, tout, j’ai retrouvé, hélas…
La guerre nous avait jetés là
D’autres furent moins heureux, je crois, au temps joli de leur enfance
La guerre nous avait jetés là
Nous vivions comme hors-la-loi et j’aimais cela, quand j’y pense.
Oh !
Mes printemps, oh !
Mes soleils, oh !
Mes folles années perdues
Oh !
Mes quinze ans, oh !
Mes merveilles, que j’ai mal d'être revenue
Oh !
Les noix fraîches de Septembre et l’odeur des mûres écrasées.
C’est fou, tout, j’ai tout retrouvé, hélas…
Ils ne faut jamais revenir
Au temps caché des souvenirs, du temps béni de son enfance
Car parmi tous les souvenirs
Ceux de l’enfance sont les pires, ceux de l’enfance nous déchirent.
Vous, ma très chérie, ô ma mère, où êtes-vous donc, aujourd’hui?
Vous dormez au chaud de la terre et moi, je suis venue ici
Pour y retrouver votre rire, vos colères et votre jeunesse
Mais je suis seule avec ma détresse, hélas…
Pourquoi suis-je donc revenue et seule, au détour de ses rues?
J’ai froid, j’ai peur, le soir se penche, pourquoi suis-je venue ici
Où mon passé me crucifie?
Elle dort à jamais, mon enfance…
Ho sbagliato, sono tornato
In quella città lontana e sperduta dove avevo trascorso la mia infanzia.
Mi sbagliavo, volevo rivedere,
La collina dove scivola la sera, azzurra e grigia, ombra di silenzio
E ho trovato, come prima, molto tempo dopo
Il pendio, l'albero che sorge, come una volta.
Camminavo, le tempie in fiamme, credendo di soffocarmi sotto i piedi
Le voci del passato che ci perseguitano e tornano a suonare la campana a morto
E mi sono sdraiato sotto l'albero, ed era lo stesso odore
E ho lasciato scorrere le mie lacrime, le mie lacrime...
Metto la schiena nuda alla corteccia
L'albero mi ha dato forza, proprio come quando ero bambino
E per molto tempo ho chiuso gli occhi
Penso di aver pregato un po', ho trovato la mia innocenza.
Prima che scendesse la sera, volevo vedere
Volevo vedere la casa fiorita sotto le rose
Il giardino dove le grida dei nostri bambini scorrevano come limpide sorgenti.
Jean, Claude e Régine e poi Jean, tutto era come ieri.
Il profumo intenso della salvia rossa, le dalie fulve nel vialetto.
Il pozzo, tutto, ho trovato, ahimè...
La guerra ci aveva gettato qui
Altri erano meno felici, credo, nei bei tempi della loro infanzia
La guerra ci aveva gettato qui
Vivevamo come fuorilegge e l'ho adorato, a pensarci bene.
Oh !
Le mie sorgenti, oh!
I miei soli, oh!
I miei pazzi anni perduti
Oh !
I miei quindici anni, oh!
Le mie meraviglie, quanto fa male essere tornati
Oh !
Noci fresche di settembre e profumo di more schiacciate.
È pazzesco, tutto, ho trovato tutto, ahimè...
Non devono mai tornare
Nel tempo nascosto dei ricordi, nel tempo benedetto della sua infanzia
Perché tra tutti i ricordi
Quelli dell'infanzia sono i peggiori, quelli dell'infanzia ci fanno a pezzi.
Tu, mia cara, mia madre, dove sei oggi?
Tu dormi sulla terra calda e io sono venuto qui
Per ritrovare la tua risata, la tua rabbia e la tua giovinezza
Ma sono solo con la mia angoscia, ahimè...
Allora perché sono tornato da solo, vagando per le sue strade?
Ho freddo, ho paura, la sera si avvicina, perché sono venuto qui
Dove mi crocifigge il mio passato?
Dorme per sempre, la mia infanzia...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi