Di seguito il testo della canzone Wintermute , artista - Bethlehem con traduzione
Testo originale con traduzione
Bethlehem
Produced from the maelstrom of neglection
my nocturnal prayer died away
in the unreality of a never ending happiness
«My prayer???»
«Died away in eternity!»
If there’s live before death
it’s not for me
who spreads his dark cold pinion
over the eternal silence
of a gnawed frosty winter landscape
«My prayer???»
«Died away in eternity!»
The answer of the mystery
which is put into my hands
is the unholy property of a
longest forgotten insufficiency
which built on rusty pillars
indulges in senseuality to the
morbid repulsiveness of ruin
«and what moves there in the shadow?»
«It's your image!»
«Who calls there in the mirror?»
«It's your comprehension!»
Prodotto dal vortice di negligenza
la mia preghiera notturna si spense
nell'irrealtà di una felicità senza fine
"La mia preghiera???"
«Morto nell'eternità!»
Se c'è vita prima della morte
non è per me
che stende il suo pignone scuro e freddo
sull'eterno silenzio
di un gelido paesaggio invernale rosicchiato
"La mia preghiera???"
«Morto nell'eternità!»
La risposta del mistero
che viene messo nelle mie mani
è proprietà empia di a
la più lunga insufficienza dimenticata
che si basava su pilastri arrugginiti
si abbandona alla sensualità al
ripugnanza morbosa della rovina
«e cosa si muove lì nell'ombra?»
«È la tua immagine!»
«Chi chiama là nello specchio?»
«È la tua comprensione!»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi